Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alföld méridional
Association des Electeurs du Schleswig méridional
Chevaine cabeda
Chevaine méridional
Chevesne méridional
Grande plaine du Sud
Littoral méridional croate
Meunier
Méridional
Polytric d'Ohio
Polytric méridional

Translation of "Méridional " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chevaine méridional | chevesne méridional | meunier

Mediterranean chub
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


Alföld méridional [ Grande plaine du Sud ]

Southern Alföld [ Southern Great Plain ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7211 régions des États membres de l'Union européenne | BT1 régions de la Hongrie
72 GEOGRAPHY | MT 7211 regions of EU Member States | BT1 regions of Hungary


Littoral méridional croate

Southern Croatian Littoral
72 GÉOGRAPHIE | MT 7211 régions des États membres de l'Union européenne | BT1 régions de Croatie
72 GEOGRAPHY | MT 7211 regions of EU Member States | BT1 regions of Croatia




polytric méridional | polytric d'Ohio

Ohio haircap moss
botanique > bryologie
botanique > bryologie


chevaine cabeda | chevaine méridional | chevesne méridional | meunier

Mediterranean chub
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale : rapport du Comité permanent des affaires étrangères et commerce international [ Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale ]

Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia: Report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade [ Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia ]
Titres de monographies | Commerce extérieur
Titles of Monographs | Foreign Trade


Association des Electeurs du Schleswig méridional

Southern Schleswig Electors' Association
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


Échange de Notes concernant le Contrôle de la circulation aérienne au-dessus du Groenland méridional

Exchange of Notes concerning Air Traffic Control over Southern Greenland
Titres de lois et de règlements
Titles of Laws and Regulations


forage hauturier dans l'est de l'Arctique - secteur méridional du détroit de Davis

Eastern Arctic Offshore Drilling - South Davis Strait Project
Forage des puits de pétrole
Oil Drilling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. affirme que la PEV révisée doit être plus stratégique, plus ciblée, plus flexible, plus cohérente et s'articuler autour d'objectifs politiques; demande à l'Union de formuler une vision politique claire concernant la PEV et d'accorder une attention particulière à ses propres priorités politiques dans le voisinage oriental et le voisinage méridional, en tenant compte des difficultés diverses que rencontrent les pays de chaque région ainsi que leurs aspirations et leurs ambitions politiques diverses; insiste sur le fait que les partenariats oriental et méditerranéen revêtent une importance cruciale; demande la désignation de représent ...[+++]

6. Stresses that the renewed policy must be more strategic, focused, flexible and coherent, and politically driven; calls on the EU to formulate a clear and ambitious political vision on the ENP, and to pay special attention to its own political priorities in the Eastern and Southern neighbourhoods, taking into account the different challenges facing countries in each region, as well as their differing aspirations and political ambitions; maintains that the Eastern and Mediterranean partnerships are crucially important; calls for special representatives to be appointed for the East and the South, with the task of politically coordinat ...[+++]


Pour l'heure, en raison d'un manque de consultation, de l'absence d'une documentation adéquate et de la rupture du lien de confiance, le conseil consultatif de gestion des pêches dans le golfe méridional a adopté la position suivante: la parcelle 1 doit être révoquée; on doit procéder dans les formes à une évaluation environnementale indépendante portant sur l'ensemble des espèces; on doit réaliser une étude socio-économique indépendante de la région du golfe méridional; on doit mettre sur pied un comité d'examen indépendant semblable à celui qui a été établi pour le banc Georges avant qu'il n'y ait une quelconque exploration dans le ...[+++]

As matters now stand, due to lack of consultation, absence of proper documentation, and breakdown of trust, the Southern Gulf Fisheries Advisory/Management Board has taken this position: parcel 1 must be withdrawn; a proper independent environmental assessment on all species must take place; an independent socio-economic study of the southern gulf region must occur; an independent review panel similar to that for Georges Bank must be set up before exploration is to occur anywhere in the southern gulf.


Quant aux solutions concernant le lac Winnipeg, M. Wilfred L. Arnason a suggéré d'établir des chaussées additionnelles près de l'île Hécla, formant une étroite ouverture entre le bassin septentrional et le bassin méridional du lac Winnipeg, en construisant des ponts additionnels capables d'accommoder l'afflux des eaux de toutes les rivières et de tous les ruisseaux et fossés se jetant dans le bassin méridional.

With regard to solutions on Lake Winnipeg, Mr. Wilfred L. Arnason suggested that additional causeways near Hecla Island, a narrow opening between the north basin and the south basin of Lake Winnipeg, could be spanned by additional bridges accommodating the inflows of all rivers, creeks and ditches entering the south basin.


Plus de 150 organisations de la société civile du voisinage méridional et d’Europe se réuniront à Bruxelles les mardi 29 et mercredi 30 avril dans le cadre du premier forum de la société civile UE-voisinage méridional.

More than 150 civil society organisations from the Southern Neighbourhood and Europe will gather in Brussels on Tuesday 29 and Wednesday 30 April for the first EU-Southern Neighbourhood Civil Society Forum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. appelle l'Union et ses États membres à instaurer une politique de mobilité concrète et efficace avec les pays du voisinage méridional, en signant notamment simultanément des accords de libéralisation de visas et de réadmission similaires à ceux qui ont été conclus avec la plupart des pays du partenariat oriental; souligne, dans ce contexte, l'importance d'accroître la mobilité et la coopération dans le domaine de l'enseignement universitaire et de la formation professionnelle, d'élargir et d'intensifier les programmes existants et la mobilité des étudiants, des diplômés, des enseignants et des universitaires, et de promouvoir les éc ...[+++]

59. Calls for the Union and its Member States to implement a concrete and effective mobility policy with the countries of the Southern Neighbourhood, in particular by simultaneously signing visa liberalisation agreements and readmission agreements similar to those signed with most countries of the Eastern Partnership; underlines, in this context, the importance of increasing mobility and cooperation in the field of academic education and vocational training, broadening and increasing the existing programmes and mobility of students, graduates, teachers and academics, and promoting exchanges between higher education and training institut ...[+++]


65. réaffirme que le partenariat méridional a pour but de rapprocher les deux rives de la Méditerranée en vue de créer un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d'habitants, et de fournir à l'Union et à ses partenaires un cadre bilatéral et multilatéral efficace qui leur permette de surmonter les difficultés démocratiques, sociales et économiques, de promouvoir l'intégration régionale, surtout en matière de commerce, et d'assurer leur codéveloppement pour le bien de tous, en vue d'aider les partenaires à construire des États démocratiques, pluralistes et laïques, notamment grâce à des programm ...[+++]

65. Reaffirms that, for the Southern partnership, the aim is to bring the two shores of the Mediterranean closer together with a view to establishing an area of peace, democracy, security and prosperity for their 800 million inhabitants, and to provide the EU and its partners with an effective bilateral and multilateral framework enabling them to overcome democratic, social and economic challenges, promote regional integration, in particular in relation to trade, and ensure their co-development for the benefit of all, as well as to assist partners in building democratic, pluralistic and secular states, especially through institutional-ca ...[+++]


1. déplore la perte de vies humaines, la violence, les violations des droits de l'homme et l'absence d'accès de l'aide humanitaire aux États du Kordofan méridional et du Nil bleu; condamne fermement l'invasion des États du Kordofan méridional et du Nil bleu par les Forces armées soudanaises (FAS); exhorte toutes les parties à mettre fin immédiatement aux combats et à rechercher un règlement politique fondé sur l'accord du 28 juin 2011; demande par ailleurs la levée de l'état d'urgence dans l'État du Nil bleu;

1. Deplores the loss of life, violence, human rights abuses and lack of humanitarian access in Southern Kordofan and Blue Nile states; strongly condemns the SAF invasion of Southern Kordofan and Blue Nile states; urges all parties to immediately cease fighting and seek a political solution based on the agreement of 28 June 2011; further calls for the lifting of the state of emergency in Blue Nile State;


H. considérant que les organisations d'aide humanitaire n'ont pas pu obtenir l'autorisation de travailler au Kordofan méridional depuis le début du conflit,en juin, et qu'aucune évaluation des besoins n'y a été effectuée; que le gouvernement soudanais a rejeté la demande que des casques bleus de l'ONU puissent stationner au Kordofan méridional, dans l'État du Nil bleu et dans la région d'Abyei après l'indépendance du Sud,

H. whereas humanitarian agencies have not been able to obtain authorisation to work in Southern Kordofan since the conflict broke out in June and needs assessments have not been carried out; whereas the Sudanese Government rejected the request for UN peacekeepers to stay in Southern Kordofan, Blue Nile and Abyei after the south's independence;


Nous adressons donc une demande, ou plutôt une supplique, au gouvernement canadien afin qu'il se penche sur la question des violations des droits de la personne au Soudan et plus précisément sur l'emprisonnement aléatoire des Soudanais méridionaux à la fois au sud et au nord du pays sans oublier l'islamilisation et l'arabisation forcées des peuples du Soudan méridional par le Croissant Rouge soudanais et l'Islamia Dawa qui se servent de l'aide alimentaire comme d'une arme pour atteindre leurs objectifs; de permettre aux médias, aux chefs religieux et aux chefs d'État qui désirent visiter le Soudan méridional, les camps de réfugiés de Kh ...[+++]

We are therefore appealing and requesting the Government of Canada to look into human rights violations in the Sudan, especially the random imprisonment of the southern Sudanese both in the south and in the north, and the forced Islamization and Arabization of people of southern Sudan by use of relief food by Sudanese Red Crescent and Dawa Islamia agencies as a weapon to achieve their objectives; to allow the media, religious leaders and heads of governments who wish to visit the southern Sudan, displaced camps in Khartoum and in the south, and any areas affected by war, disease and famine to move freely without hindrance.


Nous demandons aussi que le gouvernement du Canada demande au M/ALPS de se pencher sur la question des violations des droits de la personne dans les zones libérées du Soudan méridional et plus particulièrement sur les mauvais traitements, l'emprisonnement et l'assassinat des autres tribus méridionales dont l'idéologie serait différente de la leur; sur l'emprisonnement et l'exécution de gens soupçonnés d'espionnage ou d'autres crimes mineurs; sur l'interdiction imposée aux médias et aux agences distribuant de l'aide alimentaire, des médicaments et des vêtements de circuler dans toutes les zones touchées par la guerre, la maladie et la f ...[+++]

We also ask that the Government of Canada request the SPLM/A to look into the human rights violations in the liberated areas of the southern Sudan, especially the mistreatment, imprisonment and killing of other tribes in the south who might differ with their ideology; the imprisonment and killing of people suspected of spying and other minor crimes; not allowing media and agencies distributing relief food, medicine and clothing to go to all areas affected by war, disease and famine. Urge the international relief agencies, especially Canadian ones, to desist from being partisan in their help, whatever it is, to southern Sudanese ethnic ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Méridional

Date index:2021-05-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)