Un des moyens les plus évidents est celui qui a fait l'objet de la recommandation formulée dans l'article de Boessenkool-Davies, où l'on propose la création d'une déduction pour enfant universelle, qui pourrait être accompagnée d'une modulation, d'un montant comparable, de la déduction pour frais de garde d'enfants, de façon à ce que le couple à double revenu ne soit pas moins bien loti; mais c'est une façon de reconnaître que certains ménages font des sacrifices, et que la famille à revenu unique doit être aidée.
One obvious thing to look at is the recommendation in the Boessenkool-Davies article to create a universal deduction for children and perhaps moderate the size of the child care expense deduction by comparable amounts so that we don't make the two-earner couple worse off, but you have recognized that there are sacrifices being made and that supports are required for the one-earner family.