11. appelle à un soutien fort de l'Union et des États-membres pour la création de clusters maritimes régionaux et transfrontaliers; insiste sur l'importance stratégique que ces clusters revêtent en tant que pôles d'excellence pour les activités économiques liées à la croissance bleue; estime que leur développement sera générateur de partage des connaissances et des bonnes pratiques, de synergies entre les différents secteurs de l'économie bleue et d'attractivité pour les investissements;
11. Calls on the Union and the Member States to give strong support to the creation of regional and crossborder maritime clusters; underscores the strategic importance of such clusters as centres of excellence for economic activity related to blue growth; believes that developing them will promote the sharing of knowledge and good practice, generate synergies between the various sectors of the blue economy, and help to attract investment;