Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionnement de retenue de garantie
Concours du FEOGA Garantie
FEOGA-Garantie
Garantie de retenue de garantie
Paiement de retenue de garantie
Retenue
Retenue de garantie
Retenue de garantie sur les demandes d'acompte
Versement retenu pour garantie de bonne fin

Translation of "Garantie de retenue de garantie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
garantie de retenue de garantie

retention money bond
IATE - Trade policy | Financial institutions and credit
IATE - Trade policy | Financial institutions and credit


retenue de garantie | versement retenu pour garantie de bonne fin

retention money | retention payment
IATE - Insurance
IATE - Insurance


retenue de garantie | retenue

holdback | retention
commerce
commerce


retenue de garantie

retention money
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


paiement de retenue de garantie

retention payment
Finances
Finance


retenue de garantie sur les demandes d'acompte

holdback on progress claims
Marchés publics
Government Contracts


retenue de garantie

retention
gestion > gestion des stocks
gestion > gestion des stocks


retenue de garantie

holdback [ retention money | retainage ]
Exécution des travaux de construction | Marchés publics | Commerce
Space Centres


cautionnement de retenue de garantie

holdback bond
commerce > commerce extérieur
commerce > commerce extérieur


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1021 finances de l'Union européenne | BT1 FEOGA | BT2 fonds (UE) | BT3 instrument financier de l'UE | BT4 financement de l'UE | RT dépense agricole [1021] | prix minimal [2451] | régularisation du marché [2006] | resti
10 EUROPEAN UNION | MT 1021 EU finance | BT1 EAGGF | BT2 fund (EU) | BT3 EU financial instrument | BT4 EU financing | RT agricultural expenditure [1021] | export refund [2006] | market stabilisation [2006] | minimum price [2451]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Une retenue de garantie correspondant à 10 % au maximum de la valeur totale du marché peut être constituée par retenue sur les paiements intermédiaires à mesure qu'ils sont exécutés, ou par retenue sur le paiement final.

2. A retention money guarantee amounting to a maximum of 10 % of the total value of the contract may be constituted by deductions from interim payments as and when they are made or by deduction from the final payment.


La retenue de garantie n'est pas utilisée si une garantie de bonne fin a été demandée mais n'a pas été libérée.

The retention money guarantee shall not be used in a contract where a performance guarantee has been requested and not released.


3. Sous réserve de l'approbation du pouvoir adjudicateur, le contractant peut demander de remplacer la retenue de garantie par une garantie telle que visée à l'article 163.

3. Subject to approval by the contracting authority, the contractor may request to replace the retention money guarantee by a guarantee referred to in Article 163.


(2) L’employeur qui a retenu une somme sur la rétribution d’un assuré au titre des cotisations ouvrières que l’assuré doit payer, mais n’a pas versé cette somme au receveur général est réputé, malgré toute autre garantie au sens du paragraphe 224(1.3) de la Loi de l’impôt sur le revenu la concernant, la détenir en fiducie pour Sa Majesté, séparée de ses propres biens et des biens détenus par son créancier garanti au sens de ce paragraphe qui, en l’absence de la garantie, seraient ceux de l’employeur, et en vue de la verser à Sa Majest ...[+++]

(2) Where an employer has deducted an amount from the remuneration of an insured person as or on account of any employee’s premium required to be paid by the insured person but has not remitted the amount to the Receiver General, the employer is deemed, notwithstanding any security interest (as defined in subsection 224(1.3) of the Income Tax Act) in the amount so deducted, to hold the amount separate and apart from the property of the employer and from property held by any secured creditor (as defined in subsection 224(1.3) of the Income Tax Act) of that employer that but for the security interest would be property of the employer, in t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) L’employeur qui a retenu une somme sur la rétribution d’un assuré au titre des cotisations ouvrières que l’assuré doit payer, mais n’a pas versé cette somme au receveur général est réputé, malgré toute autre garantie au sens du paragraphe 224(1.3) de la Loi de l’impôt sur le revenu la concernant, la détenir en fiducie pour Sa Majesté, séparée de ses propres biens et des biens détenus par son créancier garanti au sens de ce paragraphe qui, en l’absence de la garantie, seraient ceux de l’employeur, et en vue de la verser à Sa Majest ...[+++]

(2) Where an employer has deducted an amount from the remuneration of an insured person as or on account of any employee’s premium required to be paid by the insured person but has not remitted the amount to the Receiver General, the employer is deemed, notwithstanding any security interest (as defined in subsection 224(1.3) of the Income Tax Act) in the amount so deducted, to hold the amount separate and apart from the property of the employer and from property held by any secured creditor (as defined in subsection 224(1.3) of the Income Tax Act) of that employer that but for the security interest would be property of the employer, in t ...[+++]


Ces cas vont, entre autres, d'un manque généralisé de preuves dans les dossiers pour appuyer l'approbation des projets à des problèmes relatifs au contrôle des paiements, dont l'absence de factures ou d'autres preuves de paiement, des paiements en double, le remboursement des coûts inadmissibles et le manque de contrôle des retenues de garantie.

Shortcomings range from a widespread lack of evidence in project files to support project approvals to problems in control over payments—including lack of invoices or proofs of payment, double payments, payments of ineligible costs and lack of controls over holdbacks.


Ces cas vont, entre autres, d'un manque généralisé de preuves dans les dossiers pour appuyer l'approbation des projets à des problèmes relatifs au contrôle des paiements, dont l'absence de factures ou d'autres preuves de paiements, des paiements en double, le remboursement de coûts inadmissibles et le manque de contrôle des retenues de garantie.

Shortcomings range from a widespread lack of evidence in project files to support project approvals to problems in controls over payments—including lack of invoices or other proofs of payment, double payments, payments of ineligible costs and lack of controls over holdbacks.


Les marchés comportent toujours une retenue de garantie, de sorte que vous pouvez tout de même vous protéger.

You always have a holdback, so you can still protect yourself.


La présente directive ne s'applique pas à la couverture des garanties de soumission, de restitution d'acompte, de bonne exécution et de retenue de garantie.

This Directive does not apply to cover for bid, advance payment, performance and retention bonds.


La garantie de l'assureur porte sur la totalité du prix de l'expédition ou de la prestation, sans déduction de la retenue de garantie.

The insurer's guarantee extends to the total price of the shipments or services, without deduction of retention moneys.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Garantie de retenue de garantie

Date index:2022-02-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)