Cependant, le fait d'obliger l'office de financement à atteindre cet équilibre sur une base annuelle, un an à la fois, représentera un sérieux handicap et provoquera des fluctuations importantes des taux de cotisation, mais surtout, provoquera des taux qui devront augmenter au premier signe d'une récession de façon procyclique.
However, forcing the financing board to maintain that balance on an annual basis, one year at a time, represents a serious handicap and will lead to fluctuations in the premium rates, and, more particularly, will trigger a procyclical rate increase at the first sign of a recession.