K. considérant que l'article 21 de la
charte reconnaît le droit de ne pas être soumi
s à une discrimination fondée sur des facteurs tels que le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle; que l'article 19, paragraphe 1, du traité FUE confère à l'Union la compétence d'adopter une légi
...[+++]slation pour lutter contre les formes de discrimination qui y sont définies;
K. whereas Article 21 of the Charter recognises the right to freedom from discrimination on the grounds of factors such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation; whereas under Article 19(1) TFEU the EU can adopt legislation to combat specific types of discrimination;