Cette motion est une coquille vide, parce que si le gouvernement fédéral était cohérent avec sa propre démarche, il s'empresserait, dans le dossier des renseignements personnels, dans le dossier des jeunes contrevenants, dans le dossiers des Instituts de recherche en santé, dans le dossier des itinérants, etc., conséquent avec lui-même, de se demander si le concept de la société distincte, qu'il a mis de l'avant, s'applique.
This motion is a hollow shell, because if the federal government were consistent in its action, it would waste no time in the matters of personal information, young offenders, the health research institutes, the transients and so on, as is its practice, in finding out whether the concept of distinct society it proposed applies.