Sur ce point, la tentative de la Commission pour définir un critère comportemental basé sur un consommateur "d'intelligence moyenne" n'apparaît pas convaincante, car, au-delà du caractère aléatoire d'une telle évaluation, l'idée même d'un étalonnage de l'intelligence humaine est de nature à heurter les consciences.
On this point, the Commission’s attempt at defining a criterion governing behaviour based on a ‘consumer of average intelligence’ is not convincing, since quite apart from the imprecise nature of such an assessment, the very idea of measuring human intelligence is liable to cause offence.