Le CESE souscrit à l'importance croissante qui a été donnée au cours des dernières années aux mesures préventives et curatives visant à prévenir l'apparition des facteurs alimentant l'économie souterraine ou à encourager la régularisation de ces pratiques, probablement plus utiles pour contribuer à la sortie de la crise économique (16) (voir tableau 4).
The EESC welcomes the growing importance over the last few years of preventive and remedial measures to pre-empt the factors underpinning or fostering the shadow economy, and considers that these are probably more useful in terms of finding a way out of the economic crisis (16) (see Table 4).