D. considérant que les instruments existants n'ont pas permis de maîtriser l'incidence de la crise financière de manière à réduire au minimum les coûts collectifs et à éviter le risque, et qu'il est impératif d'exercer au niveau de l'Union une surveillance cohérente à l'égard de marchés financiers européens de plus en plus intégrés; considérant, cependant, que la stabilité financière et la gestion de la crise font intervenir un éventail d'acteurs plus large que les seuls superviseurs,
D. whereas existing tools have failed to contain the impact of the financial crisis in ways that minimise collective costs and avoid hazard, and whereas there is a need to ensure coherent EU level supervision of ever more integrated European financial markets; whereas financial stability and crisis management nevertheless involves a wider range of actors than just supervisors,