11. regrette en particulier l'incapacité de Cancún à trouver un accord sur la suppression de subventions créant
des distorsions des échanges, en particulier les 3,5 milliards de dollars de subventions versés
aux producteurs de coton américains, qui mettent en péril l'existence de 10 millions de producteurs de coton africains; salue la volonté européenne de faire sienne l'initiative sur le coton du Mali, du Burkina Faso, du Tchad et du Bénin; invite la Commission, en étroite coopération avec les pays ACP et d'autres pays en développe
...[+++]ment, à présenter des propositions pour la conclusion rapide d'un accord sur un partage équitable pour les producteurs et de faire pression sur les États-Unis pour qu'ils réagissent de façon positive en réformant rapidement leur secteur du coton;
11. Expresses particular regret at the failure in Cancun to agree on the abolition of trade-distorting subsidies, particularly the USD 3.5 billion subsidies paid to US cotton producers, which threaten the livelihoods of 10 million African cotton farmers; welcomes the EU's willingness to take on board the cotton initiative of Mali, Burkina Faso, Chad and Benin, and calls on the Commission, in close cooperation with the ACP and other developing countries, to table proposals for an early agreement on a fair deal for cotton producers, as well as to press the USA to respond positively with an early reform of its cotton sector;