Honorables sénateurs, je voudrais conclure à ce sujet avec deux réflexions issues de la partie des rencontres des premiers ministres qui se déroulait à huis clos, ces réflexions m'ayant toujours semblé des réponses très intéressantes à la question de l'activisme judiciaire et du rôle des tribunaux.
Honourable senators, I should like to leave you with two thoughts on this issue, both of which stem from the closed-door portion of the meetings of the first ministers, and which have always struck me as most interesting responses to the question about judicial activism and the role of the courts.