J'ai peut-être tort, mais j'ai lu le compte rendu textuel de vos délibérations, et il me semble qu'ils traitent ce projet de loi comme une mesure législative ordinaire: un comité l'étudie, il fait un rapport, la mesure revient et, en fin de compte, le gouvernement peut apporter des changements et proposer les mesures qui lui plaisent.
They are treating this, and I may be wrong, but I have read the verbatim report of your committee, as an ordinary piece of legislation, where a committee goes forward, does a report, comes back, and in the final analysis the government of the day can change and come forward with legislation appropriately as it sees fit.