Rappelle que dans ce même avis, le Comité a défini le «système agroalimentaire local» comme une combinaison de q
uatre facteurs: une chaîne courte; une courte distance physique entre le lieu de production et le lieu de consommation; un processus regroupant également les aspects
du transport, de la distribution, du traitement des déchets résiduels, de l'énergie renouvelable, du marketing, de la promotion et de la gestion de la qua
lité; un processus commandé au niveau ...[+++] local et régional.
In that opinion, the Committee defined the ‘local food chain’ as a combination of four factors: a short distribution chain; a short physical distance between the place of production and the place of consumption; a method which also takes account of transport, distribution, residual waste processing, renewable energy, marketing, promotion and quality management; a method which must be managed at local and regional level.