Nous avons aussi reconnu que même si nos anciennes règles contenaient de telles dispositions, avec la disponibilit
é de la technologie numérique, ceux qui parlent français, partout où ils se trouvent, même les francophiles, où qu'ils soient, peuvent y avoir accès, et à cause de ce
tte augmentation de capacité, au lieu de se baser sur la langue—et selon l'extrait de la loi que je vous ai cité—, nous avons décidé de baser les critères non pas sur le nombre possible de francophones dans une région donnée, mais plutôt en fonction de la tech
...[+++]nologie, où les services seraient fournis par un système à grande capacité.We also looked at it and said it's true that our old rules were like this, but the availability of
digital technology made it possible for French speakers, wherever they were, even francophiles, wherever they were, to have access to it, and
because of a larger capacity, instead of going by language and based on the excerpt from the act I read to you we decided to do the cutting line not based on how many French speakers there may or may not be in a particular area, but based on technology, so a large-capacity system would have to furn
...[+++]ish the services.