Mme Hushion : Le règlement a é
té négocié entre la Canadian Booksellers Association, tant des représentants de magasins de détail que des librairies
universitaires; l'Association of Canadian Publishers — et Mme Wood, qui est à ma droite, a participé aux négociations; la Canadian Library Association, dont le représentant a présidé les négociations; moi-même, représentante du Canadian Publishers' Council; et des représentants des ministères du Patrimoi
ne canadien et de l'Industrie ...[+++], qui étaient aussi présents à toutes les réunions durant lesquelles les négociations sur le règlement ont eu lieu.Ms. Hushion: These regulations were n
egotiated among the Canadian Booksellers Association, with representatives from both bricks and mortar retail stores and campus bo
okstores; with the Association of Canadian Publishers — and Ms. Wood, on my right, was part of that negotiation; the Canadian Library Association, whose representative was the chair of the negotiations; myself, representing the Canadian Publishers' Council; and representatives from the Department of Ca
nadian Heritage and Industry ...[+++] Canada present at all the meetings where these regulations were negotiated.