De manière plus générale, même si on accepte l'idée que l'économie a tendance à revenir spontanément vers son schéma à long terme, il y a un arbitrage à court terme car la politique macroéconomique affecte la rapidité de cette convergence et peut éviter une plus grande volatilité de la production et donc améliorer le bien-être général.
More generally, even if one accepts the notion that the economy has a spontaneous tendency to go back to its long-term path, there is a short term trade-off because macroeconomic policy affects the speed of that convergence and may avoid higher output volatility, thus increasing the general welfare.