Ces aides, qui s'élèvent à 3.261 millions de marks allemands, se décomposent de la façon suivante : - une aide pour la livraison de charbons et de cokes à l'industrie sidérurgique de la Communauté, à concurrence de 2.865 millions de marks allemands; - une aide dans le cadre du régime visant à maintenir la main-d'oeuvre dans les mines souterraines (Bergmannspraemie), à concurrence de 160 millions de marks allemands; - une aide à la couverture d'amortissements extraordinaires, à concurrence de 20 millions de marks allemands; - une aide aux prestations sociales dans l'industrie houillère, à concurrence de 216 millions de marks.
The aid, which amounts to DM 3 261 million, breaks down as follows: - aid for supplying coal and coke to the Community's iron and steel industry: DM 2 865 million; - aid granted under the scheme to maintain the underground labour force in deep mines (Bergmannspräemie): DM 160 million; - aid to cover special depreciation costs: DM 20 million; - aid to finance social grant schemes specific to the coal industry: DM 216 million.