Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en résiliation de bail
Frais de résiliation de bail
Indemnité de résiliation de bail
Protection contre les congés
Protection contre les résiliations de bail
Résiliation de bail
Résiliation du bail
Résiliation du bail avant son expiration
Résiliation du fermage
Résilier un bail
Somme versée à la résiliation de bail

Translation of "Action en résiliation de bail " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
action en résiliation de bail

action to annul lease
IATE - LAW
IATE - LAW


action en résiliation de bail

action to annul a lease
Règles de procédure | Droit judiciaire | Droit des biens et de la propriété (common law) | Phraséologie des langues de spécialité
Rules of Court | Practice and Procedural Law | Property Law (common law) | Special-Language Phraseology


résiliation du bail | résiliation du fermage

cancellation of lease
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


résiliation du bail avant son expiration

premature termination of lease
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


frais de résiliation de bail

lease breaking fee
commerce > immobilier
commerce > immobilier


résiliation de bail

lease termination
commerce > immobilier
commerce > immobilier


somme versée à la résiliation de bail

lease termination payment
Finances
Finance


protection contre les résiliations de bail | protection contre les congés

protection against termination
Droits réels (Droit) | Problèmes de logement (Terre et sol - propriété)
Law, legislation & jurisprudence | Land & property ownership


résilier un bail

cancel a lease
Droit des obligations (droit civil) | Droit des contrats (common law) | Immobilier
Law of Obligations (civil law) | Law of Contracts (common law) | Real Estate


indemnité de résiliation de bail

lease cancellation penalty
droit > droit des obligations
droit > droit des obligations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À Djibouti, par exemple, 3 000 personnes seront formées pour acquérir des qualifications requises pour accéder au marché du travail; 75 % d'entre elles devraient trouver un emploi dans les 6 mois suivant la formation; un soutien à la population soudanaise, au moyen de trois projets visant à lutter contre l'instabilité et les déplacements forcés grâce à des actions de résilience destinées à améliorer l'accès de 90 000 enfants à l'enseignement primaire et la qualité de cet enseignement grâce à la formation de 2 000 enseignants dans l'ensemble du pays (22 millions €), à renforcer les moyens de subsistance dans les régions du sud et de l'e ...[+++]

For example, in Djibouti 3,000 people will be trained with relevant skills to access the job market; 75% are expected to have found employment within 6 months of the training; support to the people in Sudan, with three projects to address instability and forced displacement through resilience actions to improve access to, and quality of, primary education, benefitting 90,000 children and training 2,000 teachers country-wide (€22 million), strengthen livelihoods in Southern and Eastern regions (€9 million) and enhance nutrition of 400,000 women and children in North-Eastern Sudan (€8 million); a regional monitoring and learning system ...[+++]


(3) Le tribunal ne peut prononcer la déclaration s’il est convaincu que, sans la résiliation du bail et de tout autre bail résilié en application du paragraphe (1), la personne insolvable ne pourrait faire de proposition viable.

(3) No declaration under subsection (2) shall be made if the court is satisfied that the insolvent person would not be able to make a viable proposal without the disclaimer or resiliation of the lease and all other leases that the lessee has disclaimed or resiliated under subsection (1).


(3) Le tribunal ne peut prononcer la déclaration s’il est convaincu que, sans la résiliation du bail et de tout autre bail résilié en application du paragraphe (1), la personne insolvable ne pourrait faire de proposition viable.

(3) No declaration under subsection (2) shall be made if the court is satisfied that the insolvent person would not be able to make a viable proposal without the disclaimer or resiliation of the lease and all other leases that the lessee has disclaimed or resiliated under subsection (1).


Nous avons ajouté un nouveau paragraphe 15(4) pour préciser que s'il devait y avoir résiliation d'un bail, ce pouvait être pour des raisons autres que le non-respect des conditions imposées au titulaire du bail—peut-être par exemple en raison d'un événement écologique survenu soudainement et qui nous obligerait à considérer l'écologie comme prioritaire et à prendre des mesures pour résilier le bail et mettre fin à des activités quelconques—de sort que la Loi sur l'expropriation s'appliquerait dans ces cas.

We've added new subclause 15(4) to make it clear that if the situation arose where a lease had to be terminated and it was not as a result of violation of some condition of the leaseholder—and it could be because of an ecological thing that happened where suddenly we had to put the priority on the ecology and take action to terminate and shut down something that was happening—then the Expropriation Act would apply in such a circumstance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinon, il faut faire en sorte que ces mesures de protection ou d'autres mesures semblables s'appliquent s'il y a résiliation de bail ou intéressement à un domaine se trouvant dans les parcs, et que la résiliation d'un bail ne soit autorisée que s'il est clair qu'elle va dans le sens de l'intérêt national.

In the alternative, it must be made clear that the protections of the Expropriation Act, or similar protections, apply in respect of any termination or other acquisition of an interest in land in the parks, and termination of a lease can only proceed when it is shown to be in the national interest.


Votre question porte sur le droit de l'individu de résilier le bail à la suite d'une action qui irait à l'encontre de ses droits.

Your question concerns the individual's right to terminate the lease in response to an action that violates his rights.


Alors que les travaux antérieurs sur la résilience visaient à renforcer la collaboration entre les acteurs de l'action humanitaire et ceux du développement afin d'accroître la résilience aux niveaux communautaire et individuel, la présente communication met l'accent sur le développement de la résilience de l'État et de la société.

While previous work on resilience concentrated on enhancing the collaboration between humanitarian and development actors to strengthen resilience at community and individual levels, this Communication puts an emphasis on enhancing state and societal resilience.


l'amélioration de l'analyse des risques, des causes et des facteurs de résilience (capacité à gérer les risques et à supporter les chocs, à s'adapter et à évoluer) un suivi plus dynamique des pressions extérieures de la part de l'UE, afin de permettre une action rapide l'intégration de l'approche de la résilience dans la programmation de l'action extérieure et son financement par l'UE la coopération de l'UE avec les partenaires institutionnels multilatéraux et bilatéraux

Improving analysis of risks, underlying causes and resilience factors (capacities to cope with risks and shocks, to adapt and to transform) A more dynamic monitoring by the EU of external pressures to allow early action Integrating the resilience approach into EU programming and financing of external assistance EU cooperation with multilateral and bilateral institutional partners


L'approche de l'UE sur la résilience, COM(2012) 586 final.Action Plan for Resilience in Crisis Prone Countries, SWD(2013) 227 final. Le cadre d'action de Hyogo post-2015, COM(2014) 216 final.

The EU Approach to Resilience, COM(2012) 586 final.Action Plan for Resilience in Crisis Prone Countries, SWD(2013) 227 final.The Post-Hyogo Framework for Action, COM(2014) 216 final.


Lorsqu’elles évaluent la nécessité de raccourcir ce délai en cas d’urgence, les autorités doivent tenir compte de l’incidence d’un éloignement immédiat ou urgent sur la vie personnelle et familiale de la personne concernée ( p.ex. préavis de démission, résiliation du bail, déménagement, scolarité des enfants, etc. ).

In assessing the need to reduce this time in cases of urgency, the authorities must take into account the impact of an immediate or urgent removal on the personal and family life of the person concerned (e.g. need to give notice at work, terminate a lease, need to arrange for personal belongings to be sent to the place of new residence, the education of children, etc.).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Action en résiliation de bail

Date index:2021-04-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)