Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slow down inflationary rate
Slowing down of the rate of growth

Translation of "slow down inflationary rate " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
slow down inflationary rate

freiner le rythme inflationniste
National and International Economics
Économie nationale et internationale


slowing down of the rate of growth

ralentissement du taux de croissance des séries chronologiques
Economic Fluctuations
Fluctuations économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Recalls that this practice of the Council may impact on the execution rate for commitments for the same year, by slowing down the rate of signing new contracts, especially in the final quarter, therefore disturbing multiannual life cycles of the EU programmes;

17. rappelle que cette pratique du Conseil risque d'influer sur le taux d'exécution des engagements de l'exercice concerné, en ayant pour effet de ralentir le rythme de signature de nouveaux contrats, en particulier au cours du dernier trimestre, ce qui perturberait le fonctionnement pluriannuel des programmes de l'Union européenne;


17. Recalls that this practice of the Council may impact on the execution rate for commitments for the same year, by slowing down the rate of signing new contracts, especially in the final quarter, therefore disturbing multiannual life cycles of the EU programmes;

17. rappelle que cette pratique du Conseil risque d'influer sur le taux d'exécution des engagements de l'exercice concerné, en ayant pour effet de ralentir le rythme de signature de nouveaux contrats, en particulier au cours du dernier trimestre, ce qui perturberait le fonctionnement pluriannuel des programmes de l'Union européenne;


Moreover, some Member States cut their financial efforts to meet the 2010 and 2015 targets and slowed down their rates of increasing ODA.

En outre, certains États membres ont relâché leurs efforts financiers pour réaliser les objectifs de 2010 et 2015, et ont ralenti leur rythme d'augmentation de l'AOD.


Recognising that pressure on national budgets may slow down the rate of planned investment, the implementation of Cohesion Policy funds and priorities should be accelerated and even frontloaded to give a timely boost to the economy and provide support to people hit by the crisis.

Étant donné que les difficultés budgétaires rencontrées par les États peuvent freiner la réalisation des programmes d'investissements, l'intervention des fonds de la politique de cohésion et la concrétisation des priorités définies dans le cadre de cette politique devraient être accélérées et même concentrées en début de période afin de dynamiser l'économie en temps opportun et d'apporter un soutien aux personnes touchées par la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The current international credit crisis, which is leading the US economy into recession, is slowing down the rate of growth at world level.

La crise internationale que connaît actuellement le secteur du crédit, qui plonge l'économie américaine dans la dépression, ralentit par ailleurs le rythme du développement au niveau mondial.


However, there is a risk that pressure on national budgets will slow down the rate of planned investment.

La pression exercée sur les budgets nationaux risque toutefois de ralentir le rythme des investissements prévus.


The German presidency has rightly recognised the need for action in order to slow down the rate of climate change.

La présidence allemande a reconnu avec raison la nécessité d’agir en vue de freiner le changement climatique.


eEurope 2005 To harness the full potential of eGovernment, it is necessary to identify the obstacles which are slowing down the rate at which on-line public services are being made available in the Member States and to propose action to speed up the deployment of eGovernment.

eEurope 2005 Pour exploiter toutes les potentialités de l'e-gouvernement, il importe d'identifier les obstacles qui freinent la mise à disposition de services publics en ligne dans les États membres et proposer des actions pour en accélérer le déploiement.


By contrast, in 1999 and 2000 the National Bank had to take action several times to slow down the rate of the koruna's appreciation.

Par contre, en 1999 et 2000, la Banque nationale de Slovaquie a dû intervenir à plusieurs reprises pour ralentir l'appréciation de la couronne.


eEurope 2005 To harness the full potential of eGovernment, it is necessary to identify the obstacles which are slowing down the rate at which on-line public services are being made available in the Member States and to propose action to speed up the deployment of eGovernment.

eEurope 2005 Pour exploiter toutes les potentialités de l'e-gouvernement, il importe d'identifier les obstacles qui freinent la mise à disposition de services publics en ligne dans les États membres et proposer des actions pour en accélérer le déploiement.




Others have searched : slow down inflationary rate    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'slow down inflationary rate'

Date index:2022-03-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)