Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent of the owner
Boarding clerk
Charter agent
Chartering agent
Chartering broker
Liner agent
Owner and charterer
Owner charterer
Owner's agent
Owners charterers agent
Owners' agents
Shipping agent

Translation of "owners charterers agent " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
liner agent | owners charterers agent | boarding clerk | shipping agent

agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime
Technicians and associate professionals
Professions intermédiaires


the owner, charterer, manager or operator of the ship or their agents

le propriétaire, l'affréteur, l'exploitant ou l'administrateur du navire ou leurs agents
IATE - Maritime and inland waterway transport | Natural environment
IATE - Maritime and inland waterway transport | Natural environment




chartering agent [ chartering broker ]

agent d'affrètement [ courtier d'affrètement maritime ]
Regulations (Water Transport) | Water Transport
Réglementation (Transport par eau) | Transport par eau


chartering broker | chartering agent

courtier d'affrètement maritime | courtière d'affrètement maritime | courtier d'affrètement | courtière d'affrètement
transport > transport maritime | appellation de personne > appellation d'emploi
transport > transport maritime | appellation de personne > appellation d'emploi


owner's agent

agent de l'armateur
IATE - TRADE | Maritime and inland waterway transport
IATE - TRADE | Maritime and inland waterway transport


charter agent

agent de location d'autobus
Modes of Transport (Tourism) | Road Transport
Moyens de transport (Tourisme) | Transport routier


owner and charterer

fréteur et affréteur
transport > transport aérien | transport > transport maritime
transport > transport aérien | transport > transport maritime


agent of the owner

mandataire du propriétaire [ mandataire de la propriétaire ]
Occupation Names (General) | Maritime Law | Water Transport
Désignations des emplois (Généralités) | Droit maritime | Transport par eau


owners' agents

agents des armateurs
transport > transport maritime | appellation de personne > appellation d'emploi
transport > transport maritime | appellation de personne > appellation d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The federation represents owners, operators, charterers and agents of vessels doing Canadian commerce overseas.

La fédération représente les propriétaires, les exploitants, les affréteurs et les agents de navires qui font du commerce outre-mer pour le Canada.


According to them—and I say " them" because they of course represent their clients—it could happen that supplies were not ordered by the ship's owner or agent, but rather by a charterer or someone else.

D'après eux —et je dis « eux », mais ils représentent bien sûr leur clientèle —, il pourrait arriver que des fournitures n'aient pas été commandées par le propriétaire du navire ou par son agent, mais plutôt par un affréteur ou quelqu'un d'autre.


shipowner’ means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner.

«armateur» désigne le propriétaire du navire ou toute autre entité ou personne, telle que le gérant, l’agent ou l’affréteur coque nue, à laquelle le propriétaire a confié la responsabilité de l’exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de se charger des tâches et obligations incombant aux armateurs aux termes du présent accord, indépendamment du fait que d’autres entités ou personnes s’acquittent en son nom de certaines de ces tâches ou responsabilités.


the term “shipowner” means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner’.

le terme «armateur» désigne le propriétaire du navire ou toute autre entité ou personne, telle que le gérant, l’agent ou l’affréteur coque nue, à laquelle le propriétaire a confié la responsabilité de l’exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de se charger des tâches et obligations incombant aux armateurs aux termes du présent accord, indépendamment du fait que d’autres entités ou personnes s’acquittent en son nom de certaines de ces tâches ou responsabilités».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
shipowner’ means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner.

«armateur» désigne le propriétaire du navire ou toute autre entité ou personne, telle que le gérant, l’agent ou l’affréteur coque nue, à laquelle le propriétaire a confié la responsabilité de l’exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de se charger des tâches et obligations incombant aux armateurs aux termes du présent accord, indépendamment du fait que d’autres entités ou personnes s’acquittent en son nom de certaines de ces tâches ou responsabilités.


the term “shipowner” means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner’.

le terme «armateur» désigne le propriétaire du navire ou toute autre entité ou personne, telle que le gérant, l’agent ou l’affréteur coque nue, à laquelle le propriétaire a confié la responsabilité de l’exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de se charger des tâches et obligations incombant aux armateurs aux termes du présent accord, indépendamment du fait que d’autres entités ou personnes s’acquittent en son nom de certaines de ces tâches ou responsabilités».


the following point shall be inserted: " (ka) "ship-owner" means the owner of the ship or any other organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, on whom the ship-owner has conferred responsibility for operation of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities involved; "

le point suivant est inséré: " k bis) "propriétaire de navire", le propriétaire du navire ou tout autre organisme ou personne, tel que l'armateur-gérant, l'agent ou l'affréteur coque nue, auquel le propriétaire du navire a confié la responsabilité de l'exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de s'acquitter de toutes les tâches et obligations connexes; "


“(ka) ‘ship owner’ means the owner of the ship or any other organisation or person (such as the manager, the agent or the bareboat charterer) on whom the ship owner has conferred responsibility for operation of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities involved; ”

"k bis) "propriétaire de navire", le propriétaire du navire ou tout autre organisme ou personne, tel que l'armateur-gérant, l'agent ou l'affréteur coque nue, auquel le propriétaire du navire a confié la responsabilité de l'exploitation du navire et qui, en assumant cette responsabilité, a accepté de s'acquitter de toutes les tâches et obligations connexes; "


master's disbursements, including disbursements made by shippers, charterers or agents on behalf of a ship or her owner;

débours du capitaine et ceux effectués par les chargeurs, les affréteurs et les agents pour le compte du navire ou de son propriétaire;


(n) master's disbursements, including disbursements made by shippers, charterers or agents on behalf of a ship or her owner;

n) débours du capitaine et ceux effectués par les chargeurs, les affréteurs et les agents pour le compte du navire ou de son propriétaire;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'owners charterers agent'

Date index:2021-04-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)