First off, it's clear from this bill that when we start questioning the values and goals that parliamentarians must promote in the laws they enact, whether it be the Evidence Act, the Immigration Act, the Criminal Code or some other law, or when we try to pinpoint these goals, it's clear that often, in order to promote these aims, we invoke certain concepts which no longer mesh with the reality of today's society.
Premièrement, ce projet de loi nous indique qu'une fois qu'on commence à poser des questions sur les valeurs et les objectifs que les parlementaires doivent poursuivre dans chacune de leurs lois, que ce soit la Loi sur la preuve, la Loi sur l'immigration, le Code criminel ou toute autre loi, et qu'on essaie de cerner l'objectif, on se rend compte qu'on se sert souvent, pour véhiculer ces objectifs, de certains concepts qui ne cadrent plus avec la réalité sociale.