N. whereas no checks are carried out on the q
uality of household waste and the dumping of
hazardous waste in illegal sites, and whereas the fact that geological and hydrological factors have not been taken properly into account in decisions
on the location of landfills at sites such as Chiaiano has given rise to serious risks of the contamination of surrounding soil and groundwater; whereas this is in violation of Articles 17 and 18 of the Waste Framework Directive, and
...[+++]of the Landfill Directive,
N. considérant que la qualité des ordures ménagères et le dépôt de déchets dangereux sur des sites illégaux ne sont pas contrôlés, et que, comme les facteurs géologiques et hydrologiques n'ont pas été suffisamment pris en compte dans les décisions d'implantation de décharges dans certaines zones, comme à Chiaiano, les sols et les eaux souterraines alentour sont exposés à de sérieux risques de contamination; considérant que cette situation constitue une violation des articles 17 et 18 de la directive-cadre sur les déchets et de la directive sur les décharges,