Mr. Speaker, to help the minister decide on the advisability of holding a full public inquiry, I would like to draw his attention to section 6.2.2, which clearly indicates that Indian Affairs was aware of the scope of the police operation that was to take place on January 12, 2004, but did not inform the public safety department.
Monsieur le Président, afin d'aider le ministre dans sa réflexion sur la possibilité d'avoir une enquête publique complète, je me permets d'attirer son attention sur la section 6.2.2, où il est clairement indiqué que les Affaires indiennes savaient l'ampleur de l'opération policière qui allait se dérouler le 12 janvier 2004, mais que cette information n'a pas été communiquée à la sécurité publique.