21. Calls for action to prevent the implementation of the YEI from being manipulated and used to aggravate national processes of internal devaluation of wages; warns that misuse of the funds dedicated to the YEI by financing labour costs without requiring sufficient guarantees can lead to older workers being fired simply because they would be more expensive than young workers hired through a YEI programme;
21. demande que des mesures soient prises pour éviter que la mise en œuvre de l'Initiative pour l'emploi des jeunes ne soit détournée de son objectif et utilisée pour accentuer les processus nationaux de baisse des salaires; signale que le détournement des fonds alloués à l'Initiative pour l'emploi des jeunes pour financer des coûts salariaux sans exiger de garanties suffisantes peut conduire au licenciement pur et simple des travailleurs plus âgés, qui coûtent plus cher que des jeunes embauchés par le biais d'un programme de l'Initiative pour l'emploi des jeunes;