Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dominion Coal Board
Dominion Coal Board Act
Dominion Coal Board Dissolution Act

Translation of "dominion coal board dissolution act " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Dominion Coal Board Dissolution Act [ Dominion Coal Board Act ]

Loi sur la dissolution de l'Office fédéral du charbon [ Loi sur l'Office du charbon ]
Titles of Laws and Regulations
Titres de lois et de règlements


Dominion Coal Board

Office fédéral du charbon
Federal Government Bodies and Committees (Canadian) | Coal-Derived Fuels
Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien) | Combustibles dérivés des charbons


An Act to Amend the Boards of Management Dissolution Act

Loi modifiant la Loi sur la dissolution des conseils d'administration
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian) | Provincial Laws and Legal Docs. (Exc. Quebec)
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens | Documents jurid. provinciaux autres que québécois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
241. Nothing in the Crow’s Nest Pass Act, in the agreement mentioned in that Act or in any covenant in the instrument conveying the Dominion Coal Blocks to His Majesty in right of Canada operates so as to limit the power of Her Majesty in right of Canada to hold, dispose of or otherwise deal with the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, in any manner and on any conditions that Her Majesty in right of Canada considers appropriate.

241. La Loi du Nid-de-Corbeau, le contrat visé par celle-ci ou toute stipulation d’un acte de transfert de la Réserve fédérale de charbon à Sa Majesté le Roi du chef du Canada n’ont pas pour effet de limiter le pouvoir de Sa Majesté la Reine du chef du Canada de posséder tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou tout intérêt sur celle-ci, d’en disposer ou d’effectuer à leur égard toute autre opération selon les modalités et aux conditions qu’elle estime indiquées.


241. Nothing in the Crow’s Nest Pass Act, in the agreement mentioned in that Act or in any covenant in the instrument conveying the Dominion Coal Blocks to His Majesty in right of Canada operates so as to limit the power of Her Majesty in right of Canada to hold, dispose of or otherwise deal with the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, in any manner and on any conditions that Her Majesty in right of Canada considers appropriate.

241. La Loi du Nid-de-Corbeau, le contrat visé par celle-ci ou toute stipulation d’un acte de transfert de la Réserve fédérale de charbon à Sa Majesté le Roi du chef du Canada n’ont pas pour effet de limiter le pouvoir de Sa Majesté la Reine du chef du Canada de posséder tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou tout intérêt sur celle-ci, d’en disposer ou d’effectuer à leur égard toute autre opération selon les modalités et aux conditions qu’elle estime indiquées.


Nothing in the Crow’s Nest Pass Act, in the agreement mentioned in that Act or in any covenant in the instrument conveying the Dominion Coal Blocks to His Majesty in right of Canada operates so as to limit the power of Her Majesty in right of Canada to hold, dispose of or otherwise deal with the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, in any manner and on any conditions that Her Majesty in right of Canada considers appropriate.

La Loi du Nid-de-Corbeau, le contrat visé par celle-ci ou toute stipulation d’un acte de transfert de la Réserve fédérale de charbon à Sa Majesté le Roi du chef du Canada n’ont pas pour effet de limiter le pouvoir de Sa Majesté la Reine du chef du Canada de posséder tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou tout intérêt sur celle-ci, d’en disposer ou d’effectuer à leur égard toute autre opération selon les modalités et aux conditions qu’elle estime indiquées.


In 1969 Mr. Baldwin objected to Senate Bill S-3 which provided for the dissolution of the Dominion Coal Board.

En 1969, M. Baldwin s'est opposé au projet de loi S-3 du Sénat prévoyant la dissolution de l'Office fédéral du charbon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
British Coal Board (BCC) set up pursuant to the Coal Industry Nationalisation Act 1946.

British Coal Corporation (BCC) créée en vertu du Coal Industry Nationalization Act 1946.


UNITED KINGDOM British Coal Board (BCC) set up pursuant to the Coal Industry Nationalization Act 1946.

ROYAUME-UNI British Coal Corporation (BCC) créée en vertu du Coal Industry Nationalization Act 1946


Mr. Drake: The records for the Dominion Coal Board show that there was no contributory pension plan with DOSCO.

M. Drake: D'après les dossiers de l'Office fédéral du charbon, DOSCO n'avait pas de régime de retraite contributif.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'dominion coal board dissolution act'

Date index:2024-01-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)