2. The provisions of this Directive shall not affect Member States' entitlement to lay down, with due regard to the provisions of the Treaty, such requirements as they may deem necessary to ensure that persons and, in particular, workers are protected during use of the pressure equipment or assemblies in question provided that this does not mean modifications to such equipment or assemblies in a way not specified in this Directive.
2. Les dispositions de la présente directive n'affectent pas la faculté des États membres de prescrire, dans le respect des dispositions du traité, les exigences qu'ils estiment nécessaires pour assurer la protection des personnes et, en particulier, des travailleurs lors de l'utilisation des équipements sous pression ou ensembles en cause, pour autant que cela n'implique pas des modifications de ces équipements ou ensembles par rapport à la présente directive.