7. Stresses that genuinely systematic and rigorous protection of fundamental rights calls not just for scrutiny to
identify any legal errors in weighing up the respective importance of the freedom of the individual and the requirements of the public interest but, in addition, for political analysis o
n every occasion to ascertain which of the various solutions that weigh up these interests correctly produces the best balance between determination of the objective and restriction of fundamental rights (optimisation in terms of fundament
...[+++]al rights);
7. souligne qu'un contrôle réellement systématique et rigoureux du respect des droits fondamentaux ne consiste pas uniquement à rechercher d'éventuelles erreurs de droit lorsque sont mis en balance la liberté individuelle et les exigences de l'intérêt général, mais nécessite aussi dans chaque cas une analyse politique afin d'identifier, parmi les diverses solutions assurant une juste pondération de ces intérêts, celle qui présente le meilleur équilibre entre l'objectif poursuivi et la limitation des droits fondamentaux (optimisation en termes de droits fondamentaux);