With the aim of optimizing the functioning of existing agencies and the procedures applicable to the creation of new agencies, the European Parliament, the Council and the Commission agree to pursue an in depth discussion, in particular regarding a thorough cost/benefit assessment, including administrative costs, before the setting up of new agencies and the implementation of the review clauses foreseen in the specific regulations of the existing ones.
Dans le but de rationaliser le fonctionnement des agences existantes et les procédures applicables à la création de nouvelles agences, le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent d'avoir une discussion approfondie sur, en particulier, l'évaluation rigoureuse du rapport coût/bénéfice, notamment pour les coûts administratifs, avant d'envisager la création de nouvelles agences et d'appliquer les clauses de révision prévues par les règlements propres aux agences existantes.