Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 rad per second
A.w. rad-equivalent
Basilar
Charge having equivalent effect
Civil engineering project worker
Equivalence of diplomas
Equivalents
Familial hemiplegic
Gram-rad
Gramme-rad
Measure having equivalent effect
Migraine aura without headache
Prolonged aura
Rad construction worker
Rad equivalent
Rad equivalent man
Rad-s
Rem
Road construction worker
Road paviour
Typical aura
With acute-onset aura

Translation of "a w rad-equivalent " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
a.w. rad-equivalent | rad equivalent

équivalent-rad
médecine
médecine


rad equivalent man (dose equivalent) | rem [Abbr.]

équivalent de dose | rem [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT | Electrical and nuclear industries
IATE - ENVIRONMENT | Electrical and nuclear industries


1 rad per second | rad-s

1 rad par seconde | rad-s
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


gramme-rad | gram-rad

rad-gramme
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: G43.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: G43.1


Immunologic equivalence, function

équivalence immunologique
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 83353000
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 83353000


civil engineering project worker | rad construction worker | road construction worker | road paviour

conductrice de répandeuses | régaleuse-répandeuse | ouvrier en voiries/ouvrière en voiries | ouvrière de voirie
Plant and machine operators and assemblers
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage


equivalence of diplomas

équivalence des diplômes
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3206 education | BT1 education policy | RT diploma [3216]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3206 éducation | BT1 politique de l'éducation | RT diplôme [3216]


measure having equivalent effect

mesure d'effet équivalent
20 TRADE | MT 2021 international trade | BT1 non-tariff barrier | BT2 trade restriction | RT customs duties [2011] | fair trade [2006]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2021 commerce international | BT1 entrave non tarifaire | BT2 restriction aux échanges | RT commerce équitable [2006] | droits de douane [2011]


charge having equivalent effect

taxe d'effet équivalent
20 TRADE | MT 2021 international trade | BT1 non-tariff barrier | BT2 trade restriction
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2021 commerce international | BT1 entrave non tarifaire | BT2 restriction aux échanges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When initiating those equivalence assessments, the Commission should be able to prioritise among third-country jurisdictions taking into account the materiality of the equivalence finding to Union firms and clients, the existence of supervisory and cooperation agreements between the third country and the Member States, the existence of an effective equivalent system for the recognition of investment firms authorised under foreign regimes as well as the interest and willingness of the third country to engage in the equivalence assessment process.

Avant de commencer ces vérifications d’équivalence, la Commission devrait pouvoir établir un ordre de priorité entre les juridictions des pays tiers en prenant en compte la matérialité des signes d’équivalence par rapport aux entreprises et aux clients de l’Union, l’existence d’accords de coopération et de surveillance entre le pays tiers et les États membres, l’existence effective d’un système équivalent pour la reconnaissance des entreprises d’investissement, agréées selon des régimes étrangers, ainsi que l’intérêt et la volonté montrés par le pays tiers pour engager le processus de vérification d’équivalence.


Regarding interpretation of equivalence, four categories (i) to (iv) are identified: in category (i), the null hypothesis of non-equivalence is rejected in favour of equivalence; in categories (ii), (iii) and (iv), non-equivalence cannot be rejected.

Pour interpréter l’équivalence, quatre catégories ont été créées, de i) à iv): pour la catégorie i), l’hypothèse nulle de la non-équivalence est rejetée au profit de l’équivalence, tandis que pour les trois autres catégories, l’hypothèse de la non-équivalence ne peut être rejetée.


The pass levels shall be 70 % for the tests referred to in Annex V. C4-A and C4-B to Directive 67/548/EEC (and their equivalent OECD 301 A and E tests and ISO equivalents), and shall be 60 % for tests C4-C, D, E and F (and their equivalent OECD 301 B, C, D and F tests and ISO equivalents).

Les seuils de réussite sont de 70 % pour les essais visés à l’annexe V, parties C.4-A et C.4-B, de la directive 67/548/CEE (ainsi que pour les essais équivalents 301 A et E de l’OCDE et les essais ISO équivalents) et de 60 % pour les essais C.4-C, D, E et F (ainsi que pour leurs équivalents OCDE 301 B, C, D et F et les essais ISO équivalents).


While the IRPA includes provisions designed to create a Refugee Appeal Division (RAD) within the IRB, the sections creating the RAD have never been brought into force and as a result, the RAD does not presently exist.

La LIPR contient des articles visant à créer une Section d’appel des réfugiés (SAR) au sein de la CISR, mais ces articles ne sont jamais entrés en vigueur, ce qui explique que la SAR n’existe pas à l’heure actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As previously discussed, when IRPA received Royal Assent on 1 November 2001, the Act included text which proposed the creation of a Refugee Appeal Division (RAD) within the IRB; however, the sections of IRPA creating the RAD are currently not in force and the RAD has never come into existence.

Comme nous l’avons déjà dit, lorsque la LIPR a reçu la sanction royale le 1er novembre 2001, la LIPR comportait des dispositions prévoyant la mise sur pied d’une section d’appel des réfugiés (SAR) au sein de la CISR; or, ces dispositions ne sont pas en vigueur et la SAR n’a donc jamais vu le jour.


implementing the Refugee Appeal Division (RAD) at this time would provide very limited benefit at a very high cost.the RAD would only provide a review on the record similar to a federal court review, without the calling of additional evidence or the provision of new or additional facts.an appeal to the RAD.would allow only a paper review of a RPD decision, and that no new evidence would be allowed to be presented at a proceeding before the RAD.

[.] la mise sur pied de la Section d’appel des réfugiés en ce moment donnerait très peu d’avantages mais coûterait très cher [.] la SAR ne ferait qu’ajouter une révision du dossier semblable à celle d’une cour fédérale, sans demander d’autres données [.] un appel devant la SAR ne donnerait lieu qu’à un examen sur dossier de la décision initiale et qu’aucun nouvel élément de preuve ne pourrait y être présenté


Assuming that the RAD would be given a new start without any backlog from day one and that fully trained decision makers with the necessary qualifications would be appointed, implementing the RAD would add at least another five months to an already long refugee process.

En admettant que la Section d'appel des réfugiés démarre sans arriéré de travail et qu'on nomme des décideurs possédant la formation et les compétences pertinentes, sa mise sur pied prolongerait d'au moins cinq mois un processus d'examen des demandes qui est déjà long.


She is saying that somehow it would be a problem to implement the RAD, whereas not so long ago she was part of a unanimous committee decision, as were a number of other Conservative members, calling for the implementation of the RAD.

Elle dit qu'il serait difficile de mettre en oeuvre la SAR, alors qu'il n'y a pas si longtemps, elle et un certain nombre d'autres députés conservateurs ont voté, dans le cadre d'une décision unanime du comité, en faveur de l'établissement de la SAR.


The pass levels shall be 70 % for the tests referred to in Annex V. C4(A) and C4(B) of Directive 67/548/EEC (and their equivalent OECD 301 A and E tests and ISO equivalents), and shall be 60 % for tests C4-C, D, E and F (and their equivalent OECD 301 B, C, D and F tests and ISO equivalents).

Les seuils de réussite sont de 70 % pour les essais mentionnés à l'annexe V, parties C.4-A et C.4-B de la directive 67/548/CEE (et les essais équivalents 301 A et E de l'OCDE et les essais ISO équivalents) et de 60 % pour les essais C.4-C, D, E et F (et leurs équivalents OCDE 301 B, C, D et F et les essais ISO équivalents).


The pass levels shall be 70 % for the tests referred to in Annex V. C4-A and C4-B of Directive 67/548/EEC (and their equivalent OECD 301 A and E tests and ISO equivalents), and shall be 60 % for tests C4-C, D, E and F (and their equivalent OECD 301 B, C, D and F tests and ISO equivalents).

Les seuils de réussite sont de 70 % pour les essais stipulés à l'annexe V, parties C.4-A et C.4-B de la directive 67/548/CEE (et les essais équivalents 301 A et E de l'OCDE et les essais ISO équivalents) et de 60 % pour les essais C.4-C, D, E et F (et leurs équivalents OCDE 301 B, C, D et F et les essais ISO équivalents).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'a w rad-equivalent'

Date index:2020-12-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)