Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I
The issues and the parties in a particular case

Translation of "The issues and the parties in a particular case " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
the issues and the parties in a particular case

les points en litige et les parties dans une instance donnée
Decisions (Practice and Procedural Law) | Citizenship and Immigration | Special-Language Phraseology
Décisions (Droit judiciaire) | Citoyenneté et immigration | Phraséologie des langues de spécialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40 (1) Subject to subsection (3), an appeal lies to the Supreme Court from any final or other judgment of the Federal Court of Appeal or of the highest court of final resort in a province, or a judge thereof, in which judgment can be had in the particular case sought to be appealed to the Supreme Court, whether or not leave to appeal to the Supreme Court has been refused by any other court, where, with respect to the particular case sought to be appealed, the Supreme Court is of the opinion that any question involved therein is, by reason of its public im ...[+++]

40 (1) Sous réserve du paragraphe (3), il peut être interjeté appel devant la Cour de tout jugement, définitif ou autre, rendu par la Cour d’appel fédérale ou par le plus haut tribunal de dernier ressort habilité, dans une province, à juger l’affaire en question, ou par l’un des juges de ces juridictions inférieures, que l’autorisation d’en appeler à la Cour ait ou non été refusée par une autre juridiction, lorsque la Cour estime, compte tenu de l’importance de l’affaire pour le public, ou de l’importance des questions de droit ou des questions mixtes de droit et de fait qu’elle comporte, ou de sa nature ou importance à tout égard, qu’elle devrai ...[+++]


40 (1) Subject to subsection (3), an appeal lies to the Supreme Court from any final or other judgment of the Federal Court of Appeal or of the highest court of final resort in a province, or a judge thereof, in which judgment can be had in the particular case sought to be appealed to the Supreme Court, whether or not leave to appeal to the Supreme Court has been refused by any other court, where, with respect to the particular case sought to be appealed, the Supreme Court is of the opinion that any question involved therein is, by reason of its public im ...[+++]

40 (1) Sous réserve du paragraphe (3), il peut être interjeté appel devant la Cour de tout jugement, définitif ou autre, rendu par la Cour d’appel fédérale ou par le plus haut tribunal de dernier ressort habilité, dans une province, à juger l’affaire en question, ou par l’un des juges de ces juridictions inférieures, que l’autorisation d’en appeler à la Cour ait ou non été refusée par une autre juridiction, lorsque la Cour estime, compte tenu de l’importance de l’affaire pour le public, ou de l’importance des questions de droit ou des questions mixtes de droit et de fait qu’elle comporte, ou de sa nature ou importance à tout égard, qu’elle devrai ...[+++]


In respect of judges, “[i]mpartiality refers to a state of mind or attitude of the tribunal in relation to the issues and the parties in a particular case”.

En ce qui concerne les juges, « [l]’impartialité désigne un état d’esprit ou une attitude du tribunal vis-à-vis des points en litige et des parties dans une instance donnée 9 ».


It is inevitable that such an unusual entity, managing a new and complex world, will create controversy among the parties involved, said parties being, in this particular case, spread across the whole of the global community concerned. Opinions about ICANN and its role can be found covering both sides of the argument: its defenders and its detractors.

Une organisation aussi inhabituelle consacrée à la gestion d’un monde nouveau et complexe suscite inévitablement la controverse parmi les acteurs concernés qui, dans le cas présent, sont dispersés dans l’ensemble de la communauté mondiale. Les avis sur l’ICANN et sur son rôle sont très partagés: il y a les partisans et les détracteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am pleased that Parliament has clearly had its say in support of the Charter of Fundamental Rights, which it unequivocally supports. However, we are well aware that in the particular case of the Charter of Fundamental Rights, several countries have requested a derogation, not to mention that this charter, too, contains issues and unresolved problems such as the question of language rights due to be debated tomorrow evening.

Je suis heureux que le Parlement ait pu se prononcer en faveur de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, à laquelle il a d’ailleurs apporté un soutien inconditionnel, mais nous savons que plusieurs pays ont demandé une dérogation et que plusieurs questions restent posées, comme, par exemple, celle des droits linguistiques dont nous devons débattre demain soir.


I'm wondering if you've looked at other fairer methods that may be able to satisfy both parties in this particular case, such as replacement value less a nominal rate of return over the life of the investment, such as 10% or something like that.

Je me demande si vous avez examiné d’autres méthodes plus équitables qui pourraient satisfaire les deux parties dans ce dossier, comme la valeur de remplacement moins le taux de rendement nominal pour la durée de l’investissement, qui pourrait être de 10 p. 100 ou quelque chose du genre.


Where personal data have been received from or made available by the competent authority of another Member State, those data may be further transmitted to private parties only in particular cases and subject to the preconditions laid down in Article 8b, only if the Member State that transmitted or made available the data concerned has given its prior consent to their further transmission.

Lorsque des données à caractère personnel ont été transmises ou mises à disposition par l'autorité compétente d'un autre État membre, lesdites données ne peuvent être ultérieurement transmises à des parties privées que dans des cas particuliers et sous réserve des conditions préalables établies à l'article 8 ter, et seulement si l'État membre ayant transmis les données concernées ou les ayant mises à la disposition, a donné son consentement préalable à leur transmission ultérieure.


Where personal data have been received from or made available by the competent authority of another Member State, those data may be further transmitted to private parties only in particular cases and subject to the preconditions laid down in Article 8b, only if the Member State that transmitted or made available the data concerned has given its prior consent to their further transmission.

Lorsque des données à caractère personnel ont été transmises ou mises à disposition par l'autorité compétente d'un autre État membre, lesdites données ne peuvent être ultérieurement transmises à des parties privées que dans des cas particuliers et sous réserve des conditions préalables établies à l'article 8 ter, et seulement si l'État membre ayant transmis les données concernées ou les ayant mises à la disposition, a donné son consentement préalable à leur transmission ultérieure.


The next meeting in the process will be held in Geneva on 18 November. We are hoping that the parties will commit to finding a pragmatic solution for continuing the discussions, which should allow all the outstanding issues to be dealt with, in particular arrangements for security and stability, including in the upper Kodori Valley and in the Akhalgori region, as well as, of course, the pres ...[+++]

La prochaine réunion du processus se tiendra à Genève le 18 novembre, ce que nous souhaitons c’est que les parties s’engagent à trouver une formule pragmatique pour continuer les discussions, lesquelles doivent permettre de traiter l’ensemble des questions qui demeurent, notamment celle des modalités de sécurité et de stabilité, y compris dans la vallée du Haut-Kadori et dans la région d’Akhalgori ainsi que, bien évidemment, la ques ...[+++]


The issue of ministerial responsibility in the particular case thus has a certain artificial quality to it.

La question de la responsabilité ministérielle dans ce cas particulier présente donc un certain caractère artificiel.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'The issues and the parties in a particular case'

Date index:2021-03-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)