3. in the case of any other testamentary trust other than a specified trust, for the life of an individual who was entitled when the contract was first held to receive all of the income of the trust that arose before the individual’s death,
3. s’agissant d’une fiducie testamentaire autre qu’une fiducie déterminée, pour la durée de vie d’un particulier qui avait droit, sa vie durant, dès le moment où le contrat était détenu pour la première fois, à la totalité du revenu de la fiducie,