Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse the original actor's way of speaking
Analyse the original actor's ways of speaking
Black pudding with tongue
Blood and tongue sausage
English-speaking areas
English-speaking countries
Evaluate the original actor's way of speaking
French-speaking Community
French-speaking areas
French-speaking countries
Gauge the original actor's way of speaking
German-speaking countries
Gift of tongues
Glossolalia
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Parliamentary debate
Portuguese-speaking areas
Recitative xenoglossy
Record of proceedings
Report of proceedings
Responsive xenoglossy
Spanish-speaking areas
Speak with a forked tongue
Speaking in tongues
Speaking in unknown tongues
Speaking time
Speaking with tongues
Tab with tongue
Xenoglossis
Xenoglossissia
Xenoglossy

Translation of "Speaking with tongues " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
xenoglossy | xenoglossis | xenoglossissia | speaking with tongues | speaking in unknown tongues | recitative xenoglossy | responsive xenoglossy

xénoglossie | médium polyglotte | glossolalie
psychologie
psychologie


glossolalia [ gift of tongues | speaking in tongues ]

glossolalie [ don des langues ]
Musicology | History of Religions
Musicologie | Histoire des religions


Speaking in Tongues: Heritage Language Maintenance and Transfer in Canada

Situation linguistique au Canada : Conservation de la langue ancestrale et transfert à une autre langue
Titles of Documents and Works
Titres de documents et d'œuvres


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2821 social framework | BT1 sociocultural group | RT language policy [3611] | linguistic discrimination [1236]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2821 cadre social | BT1 groupe socio-culturel | RT discrimination linguistique [1236] | politique linguistique [3611]


evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking

analyser la façon de parler originale d'un comédien
skill
Aptitude


speak with a forked tongue

user d'équivoques
Translation | Language Problems
Traduction | Problèmes de langue


blood and tongue sausage | black pudding with tongue

boudin de langue | boudin à la langue
alimentation > charcuterie
alimentation > charcuterie


tab with tongue

cavalier à languette
bureau > article de bureau
bureau > article de bureau


French-speaking Community

Communauté française
72 GEOGRAPHY | MT 7211 regions of EU Member States | BT1 Belgian communities | BT2 regions and communities of Belgium
72 GÉOGRAPHIE | MT 7211 régions des États membres de l'Union européenne | BT1 communautés de Belgique | BT2 régions et communautés de Belgique


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
04 POLITICS | MT 0426 parliamentary proceedings | BT1 parliamentary sitting | BT2 parliamentary procedure | RT public consultation [3226]
04 VIE POLITIQUE | MT 0426 travaux parlementaires | BT1 séance parlementaire | BT2 procédure parlementaire | RT consultation publique [3226]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You will be given the opportunity to provide us with information about your situation and the presence of family members on the territory of the Dublin countries orally and/or in writing and, when doing so, to use your mother tongue or another language that you speak well (or to have an interpreter, if needed).

Vous aurez la possibilité de nous fournir des informations sur votre situation et sur la présence de membres de votre famille sur le territoire de pays de Dublin oralement et/ou par écrit, dans votre langue maternelle ou dans une autre langue que vous maîtrisez (ou vous pourrez faire appel à un interprète si besoin est).


Calls on the Commission to investigate the role and behaviour of national child welfare services to ensure that the principles of equality and non-discrimination between Union citizens are respected; stresses that parents should be allowed to speak in their mother tongue to their children and that nationality or language should not be used as grounds to deny parents access to their child.

invite la Commission à analyser le rôle et le comportement des services nationaux de l'enfance pour s'assurer que les principes d'égalité et de non-discrimination entre les citoyens de l'Union sont respectés; souligne que les parents devraient être autorisés à parler dans leur langue maternelle à leurs enfants et que la nationalité et la langue ne devraient pas être utilisés comme prétextes pour refuser aux parents l'accès à leurs enfants.


Calls on the Commission to investigate the role and behaviour of national child welfare services to ensure that the principles of equality and non-discrimination between Union citizens are respected; stresses that parents should be allowed to speak in their mother tongue to their children and that nationality or language should not be used as grounds to deny parents access to their child;

invite la Commission à analyser le rôle et le comportement des services nationaux de l'enfance pour s'assurer que les principes d'égalité et de non-discrimination entre les citoyens de l'Union sont respectés; souligne que les parents devraient être autorisés à parler dans leur langue maternelle à leurs enfants et que la nationalité et la langue ne devraient pas être utilisés comme prétextes pour refuser aux parents l'accès à leurs enfants;


Mr Milinkievitch, leader of the democratic opposition in Belarus (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I shall speak in my mother tongue because I would like to say what I think, and I always think in Belarusian. I am therefore going to speak in the language that best allows me to express my feelings.

M. Milinkievitch, chef de l’opposition démocratique au Belarus . - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vais m’exprimer dans ma langue maternelle parce que je voudrais dire ce que je pense et que je pense toujours en bélarusse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.

Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.


Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.

La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.


Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.

La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.


Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.

Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.


So please clarify, enlighten those of us who are not clever enough to understand when others speak in tongues.

Alors, clarifiez, éclairez ceux d’entre nous qui n’ont pas l’intelligence de comprendre les propos ésotériques.


The key issues continue to be to promote young people's interest in language learning and to develop methods to help increase students' self-confidence when speaking a language other than their mother tongue. In Belgium, the Ministry of Education offers courses in eighteen languages, both European and non-European.

Promouvoir l'intérêt des jeunes à l'apprentissage des langues, développer des méthodes capables d'accroître la confiance en soi des élèves dans l'interaction dans une langue différente de la langue maternelle, restent des enjeux importants. En Belgique, le ministère de l'Éducation assure une formation dans 18 langues tant européennes que non européennes.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Speaking with tongues'

Date index:2023-03-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)