20. Calls on the Commission to examine whether and how those content providers can be granted an appro
priately privileged status with regard to findability on first-screen devices, such as TV sets with a connection to the internet, to which the Member States assign a public broadcasting remit or which help to promote objectives in the public interest, such as ensuring media pluralism and cultural diversity, or which undertake to carry out duties
which maintain the quality and independence of reporting and promo ...[+++]te diversity of opinion; 20. invite la Commission à étudier si et comment il serait possible d'accorder une priorité adéquate sur les dispositifs de premier écran tels que les téléviseurs reliés à l'internet, afin qu'ils soient trouvés en priorité, aux fournisseurs de co
ntenus auxquels les États membres ont conféré une mission de radiodiffusion publique ou qui apportent une contribution à la promotion d'objectifs d'intérêt général, notamment en vue de garantir le pluralisme des médias et la diversité culturelle, ou qui s'engagent volontairement de manière durable et vérifiable à respecter, dans l'intérêt public,
des obligations de ...[+++]qualité et d'indépendance de l'information, ainsi que de promotion de la diversité des opinions;