11. Calls on the Commission to take into account technical feasibility, cost-efficiency, environmental impact and affordability over the vehicle life-cycle of new cars when adopting any binding legislative measures which might influence the pace of vehicle fleet renewal;
11. appelle la Commission à tenir compte de la faisabilité technique, de la rentabilité, de l'incidence sur l'environnement et du caractère abordable du prix des nouvelles voitures, tout au long de leur cycle de vie, lors de l'adoption de mesures législatives contraignantes susceptibles d'influencer le rythme de renouvellement de la flotte de véhicules;