Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lasa
Lassa
Lhasa
Lhasa Apso
Lhasa apso
Lhasa terrier

Translation of "Lhasa " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Lhasa Apso [ Lhasa | Lhasa terrier ]

lhassa apso [ apso ]
Dog and Cat Breeding
Élevage des chiens et chats


lhasa apso | lhasa | lhasa terrier

lhassa apso | lhassa-apso
zoologie > mammalogie | zootechnie > élevage
zoologie > mammalogie | zootechnie > élevage


Lhasa [ Lasa | Lassa ]

Lhasa [ Lhassa | Lasa | Lassa ]
Place Names (outside Canada)
Toponymes (hors Canada)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From 1987 to 1989, there was a series of protests in and around Lhasa, the capital city of Tibet.

Entre 1987 et 1989, une série de manifestations ont eu lieu à Lhasa, la capitale du Tibet, et dans les régions environnantes.


As far as cultural assimilation is concerned, if you take the example of the Tibetan language, at the university level, let's say in Tibet University in Lhasa, the capital city, the medium of instruction is Chinese, not Tibetan.

En ce qui concerne l’assimilation culturelle, je pourrais vous donner comme exemple la langue tibétaine.


Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation respecting its participation at the Co-Chairs' Annual Visit to China, held in Beijing, Xining, Lhasa, and Chengdu, People's Republic of China, from April 1 to 11, 2010.

L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne concernant sa participation à la visite annuelle des coprésidents en Chine, plus précisément à Pékin, Xining, Lhassa et Chengdu, qui s'est déroulée du 1 au 11 avril 2010.


3. Therefore urges the Chinese Government to adopt a moratorium on the death penalty immediately and unconditionally, this being seen as a crucial step towards abolition of the death penalty; strongly condemns the executions of the two Tibetans, Lobsang Gyaltsen and Loyak, and of the nine persons of Uighur ethnicity following, respectively, the events in March 2008 in Lhasa and the riots of 5-7 July 2009 in Urumqi; calls on the Chinese authorities to suspend all the other death sentences passed by the Intermediate People's Courts of Lhasa and Urumqi and to commute those sentences, in the case of persons duly found guilty of acts of vio ...[+++]

3. invite donc instamment le gouvernement chinois à adopter un moratoire sur la peine de mort sans délai et sans conditions, ce qui constituerait une avancée cruciale vers l'abolition de la peine de mort; condamne avec force l'exécution des deux Tibétains, M. Lobsang Gyaltsen et M. Loyak, ainsi que des neuf personnes d'éthnie ouighoure à la suite, respectivement, des évènements de mars 2008 à Lhassa et de ceux des 5, 6 et 7 juillet 2009 à Urumqi; demande aux autorités chinoises de suspendre toutes les autres condamnations à la peine de mort prononcées par les deux tribunaux intermédiaires populaires de Lhassa et d'Urumqi et de commuter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas, on 8 May 2009, the Union called for commutation of the death sentences handed down by Lhasa Intermediate People's Court to several Tibetans following the Lhasa riots in March 2008,

C. considérant que, le 8 mai 2009, l'Union a demandé la commutation des condamnations à mort prononcées à l'encontre de nombreux Tibétains par le Tribunal intermédiaire populaire de Lhassa à la suite des émeutes de mars 2008 dans cette ville,


3. Urges the Chinese Government, therefore, to adopt a moratorium on the death penalty immediately and unconditionally, this being seen as a crucial step towards abolition of the death penalty; strongly condemns the execution of the two Tibetans, Lobsang Gyaltsen and Loyak, and of the nine persons of Uighur ethnicity following, respectively, the events in March 2008 in Lhasa and the riots of 5-7 July 2009 in Urumqi; calls on the Chinese authorities to suspend all the other death sentences passed by the Intermediate People's Courts of Lhasa and Urumqi and to commute those sentences, in the case of persons duly found guilty of acts of vi ...[+++]

3. invite donc instamment le gouvernement chinois à adopter un moratoire sur la peine de mort sans délai et sans conditions, ce qui constituerait une avancée cruciale vers l'abolition de la peine de mort; condamne avec force l'exécution de deux Tibétains, Lobsang Gyaltsen et Loyak, ainsi que de neuf personnes d'origine ouïgoure à la suite, respectivement, des événements de mars 2008 à Lhassa et des émeutes des 5, 6 et 7 juillet 2009 à Urumqi; demande aux autorités chinoises de suspendre toutes les autres condamnations à la peine de mort prononcées par les tribunaux intermédiaires populaires de Lhassa et d'Urumqi et de commuer ces conda ...[+++]


C. whereas the movements of the Tibetan people are restricted and subject to strict surveillance and those Tibetans from places outside Lhasa are not allowed to remain in Lhasa,

C. considérant que la liberté de circulation des Tibétains est restreinte et strictement surveillée et que les Tibétains non originaires de Lhassa ne sont pas autorisés à demeurer dans cette ville,


9. Criticises the failure by the IOC to comment on the Olympic torch relay staged in the streets of Lhasa at a time when Tibet is de facto under martial law and closed to the outside world; deplores the statements made by Zhang Qingli at the torch relay ceremony in Lhasa; takes note of the criticism of these statements expressed by the IOC and condemns the refusal by the Chinese authorities to apologise publicly for what happened; takes the view that the IOC has a responsibility to press the Chinese Government to allow foreign media access to any leg of the torch relay or any other Olympic event without burdensome restrictions and tha ...[+++]

9. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; prend note des critiques exprimées par le CIO quant à ces déclarations et condamne le refus des autorités chinoises de s'excuser publiquement pour ce qui s'est passé; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoir accès à toutes ...[+++]


Dr. Kevin Falk went to Lhasa, Tibet to advise the Agricultural Institute of Tibet on improving the breeding techniques and quality of rapeseed.

M. Kevin Falk est allé à Lhasa, au Tibet, conseiller l'institut agricole du Tibet sur la façon d'améliorer les techniques de sélection et la qualité du colza.


Hon. Jack Austin: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the seventh report of the Canada- China Legislative Association regarding the fifth bilateral meeting held in Shanghai, Chengdu, Lhasa, Xi'an, Dunhuang and Beijing, in May 2002.

L'honorable Jack Austin: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le septième rapport de l'Association législative Canada-Chine sur la cinquième réunion bilatérale qui a eu lieu à Shanghai, Chengdu, Lhasa, Xi'an, Dunhuang et Beijing en mai 2002.




Others have searched : lhasa apso    lhasa terrier    Lhasa    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Lhasa'

Date index:2022-05-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)