Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Black dory
Black oreo
Black oreo dory
Dories
Dory
European John Dory
John Cunningham virus
John Dories
John Dory
John dory
Johne's bacillus
Oreo dory
Peter fish
Saint-Peter's fish
Small-spined oreo
Smooth dory
Smooth oreo
Smooth oreo dory
Zeidae

Translation of "John Dories " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dories | John Dories

Saint-Pierres | zéis
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


dories | John Dories | zeidae

famille des Saint-Pierre | zéis
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre
IATE - Natural and applied sciences | Fisheries
IATE - Natural and applied sciences | Fisheries


John Dory [ Atlantic John Dory | European John Dory | Saint-Peter's fish ]

saint-pierre [ dorée | poule de mer | poisson de Saint-Martin ]
Commercial Fishing
Pêche commerciale


John dory

saint-pierre
SNOMEDCT-BE (substance) / 227070007
SNOMEDCT-BE (substance) / 227070007


john dory

saint-pierre
Botany & zoology | Domestic economy | Economics | Environment & ecology | Man & society
Botanique et zoologie | Science menagère | économie | Environnement | L'homme et la société


smooth oreo dory [ small-spined oreo | smooth dory | oreo dory | smooth oreo ]

saint-pierre de Nouvelle-Zélande
Seafood and Freshwater Food (Food Industries) | Commercial Fishing
Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.) | Pêche commerciale


oreo dory [ black oreo dory | black oreo | black dory ]

oréo
Seafood and Freshwater Food (Food Industries) | Commercial Fishing
Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.) | Pêche commerciale


John Cunningham virus

virus JC
SNOMEDCT-BE (organism) / 36319009
SNOMEDCT-BE (organism) / 36319009


Johne's bacillus

Mycobacterium paratuberculosis
SNOMEDCT-BE (organism) / 74028009
SNOMEDCT-BE (organism) / 74028009
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This year's winners—John Scott, Ghitta Caiserman-Roth, Doris Shadbolt, John Chalke, Jacques Giraldeau, and from my own riding of St. Paul's, Michael Snow—have earned distinction for their contributions to the world of painting, filmmaking, ceramics and activism in the arts.

Les gagnants pour cette année sont John Scott, Ghitta Caiserman-Roth, Doris Shadbolt, John Chalke, Jacques Giraldeau ainsi que Michael Snow de ma circonscription de St. Paul's. Ils se sont tous distingués pour leur contribution dans le domaine de la peinture, de la cinématographie, de la céramique et de la défense des arts.


I introduce to you Jocelyne Alloucherie, Ghitta Caiserman-Roth, John Chalke, Jacques Giraldeau, John Scott, Michael Snow and Doris Shadbolt.

Je vous présente Jocelyne Alloucherie, Ghitta Caiserman-Roth, John Chalke, Jacques Giraldeau, John Scott, Michael Snow et Doris Shadbolt.


Witnesses: National Council of Welfare: John Murphy, Chairperson, Canning, Nova Scotia; Armand Brun, Vice-Chair, Shediac, New Brunswick; Doris Bernard, Radisson, Quebec; Olive Crane, Mt.

Témoins : Du Conseil national du bien-être social : John Murphy, président, Canning, Nouvelle-Écosse; Armand Brun, vice-président, Shediac, Nouveau-Brunswick; Doris Bernard, Radisson, Québec; Olive Crane, Mt.


In the case of the Irish Box, the measures advocated by some people go even further than the initiatives recently taken to protect cod stocks, a species whose situation cannot be compared with the situation of angler fish, hake or john dory in the Irish Box.

Dans le cas de l’Irish Box, les mesures défendues par certains vont même au-delà des initiatives prises récemment pour protéger les stocks de cabillaud, espèce dont la situation ne peut être comparée à celle de la motte, du merlu ou du saint-pierre de l’Irish Box.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote Baroness Nicholson of Winterbourneacting chairperson, , Hannes Swoboda (draftsman), Ole Andreasen, John Walls Cushnahan, Georg Jarzembowski (for Michael Gahler),, Hugues Martin, Philippe Morillon, Doris Pack (for Alfred Gomolka), Jacques F. Poos, Ioannis Souladakis, Ilkka Suominen.

Étaient présents au moment du vote Baroness Nicholson of Winterbourne (présidente en exercice), Hannes Swoboda (rapporteur pour avis), Ole Andreasen, John Walls Cushnahan, Georg Jarzembowski (suppléant Michael Gahler), Hugues Martin, Philippe Morillon, Doris Pack (suppléant Alfred Gomolka) Jacques F. Poos, Ioannis Souladakis et Ilkka Suominen.


The following were present for the vote Baroness Nicholson of Winterbourne, acting chairperson; Doris Pack (draftsman), Ole Andreasen, John Walls Cushnahan, Alfred Gomolka, Georg Jarzembowski (for Michael Gahler), Hugues Martin, Philippe Morillon, Jacques F. Poos, Ilkka Suominen, Hannes Swoboda, Demetrio Volcic.

Étaient présents au moment du vote Baroness Nicholson of Winterbourne (présidente f.f.), Doris Pack (rapporteur pour avis), Ole Andreasen, John Walls Cushnahan, Alfred Gomolka, Georg Jarzembowski (suppléant Michael Gahler), Hugues Martin, Philippe Morillon, Jacques F. Poos, Ilkka Suominen, Hannes Swoboda et Demetrio Volcic.


(18) On 1 June 1998, Ralf Pollmeier sold 51 % of the shares in IWS to his sister, Doris Tegelkamp, and to John Gottwald.

(18) Le 1er juin 1998, Ralf Pollmeier a cédé 51 % de ses parts dans IWS à sa soeur Doris Tegelkamp et à John Gottwald.


Mr. John Cummins (Delta, Ref.): Mr. Speaker, the Europeans have exceeded their quota under NAFO and the minister is fiddling while Rome burns or the dory sinks.

M. John Cummins (Delta, Réf.): Monsieur le Président, les Européens ont dépassé le quota que leur a attribué l'OPANO, et le ministre joue du violon pendant que Rome brûle ou que le navire sombre.


There are actors who sat here recently, famous people, Senator Jean-Louis Roux; corporate people like Eyton, Kolber, Di Nino; public servants, people of the calibre of Michael Pitfield, Roch Bolduc, Noel Kinsella, Jack Austin and Marie Poulin; teachers and professors, Doris Anderson, Dr. Gérald Beaudoin, Ethel Cochrane, Rose-Marie Losier-Cool; municipal and board of education councillors and people with general experience in municipal and local government, senators John Lynch-Staunton, Lucier, Milne, Spivak; judges who now sit in ...[+++]

Il y a des comédiens qui ont siégé ici récemment, des gens célèbres comme le sénateur Jean-Louis Roux; des propriétaires d'entreprise comme les sénateurs Eyton, Kolber et Di Nino; des fonctionnaires, des personnes du calibre des sénateurs Michael Pitfield, Roch Bolduc, Noël Kinsella, Jack Austin et Marie Poulin; des enseignants et des professeurs, les sénateurs Doris Anderson, Gérald Beaudoin, Ethel Cochrane, Rose-Marie Losier-Cools; des conseillers municipaux, des membres de conseils scolaires et des gens qui possèdent une expérience générale de l'administration municipale et locale, les sénateurs ...[+++]




Others have searched : atlantic john dory    european john dory    john cunningham virus    john dories    john dory    johne's bacillus    peter fish    saint-peter's fish    black dory    black oreo    black oreo dory    dories    oreo dory    small-spined oreo    smooth dory    smooth oreo    smooth oreo dory    zeidae    John Dories    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'John Dories'

Date index:2021-12-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)