The law ended environmental impact studies on projects deemed to be of social interest, it banned mandatory dues collections from workers, it allowed employers to fire striking workers and replace them with strike-breakers, it criminalized street blockades, and it protected police from prosecution.
La loi a mis fin aux études sur les incidences environnementales des projets jugés d’intérêt social, interdit la perception obligatoire des cotisations des travailleurs, autorisé les employeurs à licencier les travailleurs en grève et à leur substituer des briseurs de grève, criminalisé les barricades de rue, et mis la police à l’abri des poursuites.