Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctic char
Arctic charr
Arctic salmon
Brook charr
Brook trout
Char
Charr
Ilkalupik
Mountain trout
Quebec red trout
Red trout
Salmon trout
Salmontrout
Speckled trout
Squaretail

Translation of "Charr " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
brook charr | brook trout | red trout | salmontrout | speckled trout | squaretail

omble de fontaine | omble moucheté | saumon de fontaine | truite de lac | truite de ruisseau | truite mouchetée | truite rouge
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


Arctic charr | char | ilkalupik | mountain trout | salmon trout

omble | omble chevalier
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


Arctic char [ Arctic charr | Arctic salmon | mountain trout | charr | Quebec red trout ]

omble chevalier [ omble arctique | omble alpin | omble de l'Arctique | ilkalupik | iqaluk | truite rouge du Québec ]
Seafood and Freshwater Food (Food Industries) | Commercial Fishing
Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.) | Pêche commerciale


Report of the Arctic Charr Aquaculture Workshop, March 12, 1991, St. John's, Newfoundland

Report of the Arctic Charr Aquaculture Workshop, March 12, 1991, St. John's, Newfoundland
Titles of Monographs | Commercial Fishing | Hydrology and Hydrography
Titres de monographies | Pêche commerciale | Hydrologie et hydrographie


Northern Labrador Commercial Salmon/Charr Licence Retirement Program

Programme de rachat des permis de pêche commerciale du saumon et de l'omble du nord du Labrador
Titles of Programs and Courses
Titres de programmes et de cours


salmons, trouts and charrs

saumons, truites et ombles
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Species concerned: brown trout (Salmo trutta) – rainbow trout (Oncorhynchus mykiss) – American brook trout (Salvelinus fontinalis) – salmon (Salmo salar) – charr (Salvelinus alpinus) – grayling (Thymallus thymallus) – American lake trout (or grey trout) (Salvelinus namaycush) – huchen (Huchohucho)

Espèces concernées: truite fario (Salmo trutta) – truite arc-en-ciel (Oncorhynchus mykiss) – omble de fontaine (Salvelinus fontinalis) – saumon (Salmo salar) – omble (Salvelinus alpinus) – ombre commun (Thymallus thymallus) – truite de lac [ou truite grise] (Salvelinus namaycush) – Huchon (Hucho hucho)


Maximum stocking density || Salmonid species not listed below 15 kg/m3 Salmon 20 kg/m3 Brown trout and Rainbow trout 25 kg/m3 Arctic charr 20 kg/m3

Densité maximale de peuplement || Espèces de salmonidés non répertoriées ci-dessous: densité inférieure à 15 kg/m3 Saumon: 20 kg/m3 Truite fario et truite arc-en-ciel: 25 kg/m3 Omble chevalier: 20 kg/m3


For example, in the Northwest Territories, Committee members learned that Rat River char (known as “Dolly Varden charr”) – an important subsistence food for Gwich’in of Aklavik and Fort McPherson – was in decline due to suspected overfishing.

Par exemple, dans les Territoires du Nord-Ouest, les membres du Comité ont appris le déclin – attribué à la surpêche – des stocks d’ombles de la rivière Rat (connu sous le nom d’omble « Dolly Varden »).


in the row on ‘Maximum stocking density’ in the table in Section 1, ‘Arctic charr 20 kg/m3’, is replaced by ‘Arctic charr 25 kg/m3’;

dans la ligne relative à la «densité maximale de peuplement» du tableau figurant dans la partie 1, les termes «omble chevalier: 20 kg/m3» sont remplacés par «omble chevalier: 25 kg/m3»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The maximum allowed stocking density for arctic charr should be increased, to better accommodate this species' needs.

Il convient d'augmenter la densité maximale de peuplement de l'omble chevalier pour mieux répondre aux besoins de l'espèce considérée.


Maximum stocking density || Salmonid species not listed below 15 kg/m3 Salmon 20 kg/m3 Brown trout and Rainbow trout 25 kg/m3 Arctic charr 20 kg/m3

Densité maximale de peuplement || Espèces de salmonidés non répertoriées ci-dessous: densité inférieure à 15 kg/m3 Saumon: 20 kg/m3 Truite fario et truite arc-en-ciel: 25 kg/m3 Omble chevalier: 20 kg/m3


Species concerned: brown trout (Salmo trutta) – rainbow trout (Oncorhynchus mykiss) – American brook trout (Salvelinus fontinalis) – salmon (Salmo salar) – charr (Salvelinus alpinus) – grayling (Thymallus thymallus) – American lake trout (or grey trout) (Salvelinus namaycush) – huchen (Huchohucho)

Espèces concernées: truite fario (Salmo trutta) – truite arc-en-ciel (Oncorhynchus mykiss) – omble de fontaine (Salvelinus fontinalis) – saumon (Salmo salar) – omble (Salvelinus alpinus) – ombre commun (Thymallus thymallus) – truite de lac [ou truite grise] (Salvelinus namaycush) – Huchon (Hucho hucho)




Others have searched : arctic char    arctic charr    arctic salmon    quebec red trout    brook charr    brook trout    ilkalupik    mountain trout    red trout    salmon trout    salmons trouts and charrs    salmontrout    speckled trout    squaretail    Charr    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Charr'

Date index:2022-02-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)