Should this proposal be adopted by the Council, more carbon dioxide emitting passenger cars will be charged with higher car taxes. This is because each Member State will be obliged to differentiate the car taxes it applies, in order to take into account the carbon dioxide emissions, in terms of grams of carbon dioxide per kilometre run, emitted by each particular car.
Si cette proposition était adoptée par le Conseil, il y aura une augmentation des taxes concernant les voitures particulières qui émettent davantage de dioxyde de carbone car chaque État membre devra établir des taxes différentes en fonction des émissions de dioxyde de carbone, calculées en grammes de dioxyde de carbone émis par chaque voiture particulière par kilomètre parcouru.