Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to Promote and Preserve Multiculturalism
Canadian Multiculturalism Act
Multiculturalism Act
The Saskatchewan Multicultural Act

Translation of "Canadian Multiculturalism Act " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Canadian Multiculturalism Act [ An Act for the preservation and enhancement of multiculturalism in Canada ]

Loi sur le multiculturalisme canadien [ Loi sur le maintien et la valorisation du multiculturalisme au Canada ]
Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian) | Humanities and Social Sciences (General)
Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens | Sciences humaines (Généralités)


The Saskatchewan Multicultural Act [ An Act respecting the Saskatchewan Multicultural Advisory Council and providing for Assistance to Individuals and Groups ]

The Saskatchewan Multicultural Act [ An Act respecting the Saskatchewan Multicultural Advisory Council and providing for Assistance to Individuals and Groups ]
Titles of Laws and Regulations
Titres de lois et de règlements


Multiculturalism Act [ An Act to Promote and Preserve Multiculturalism ]

Multiculturalism Act [ An Act to Promote and Preserve Multiculturalism ]
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pursuant to Standing Order 32(2), Ms. Augustine (Minister of State (Multiculturalism and Status of Women)) laid upon the Table, — Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 2003, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R.S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. — Sessional Paper No. 8560-373-577-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)

Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M Augustine (ministre d'État (Multiculturalisme et Situation de la femme)) dépose sur le Bureau, — Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 2003, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L.R. 1985, ch. 24 (4 suppl.), art. 8. — Document parlementaire n 8560-373-577-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien)


— by Ms. Bradshaw (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)) — Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 2001, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R.S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. — Sessional Paper No. 8560-371-577-02 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)

— par M Bradshaw (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme)) — Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 2001, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L.R. 1985, ch. 24 (4 suppl.), art. 8. — Document parlementaire n 8560-371-577-02 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien)


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Ms. Fry (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)) Report on the operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 2000, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R. S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. Sessional Paper No. 8560-371-577-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage) by Mr. Manley (Minister of Foreign Affairs) Copy of Regulations amending t ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme)) Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 2000, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L. R. 1985, ch. 24 (4e suppl.), art. 8. Document parlementaire n 8560-371-577-01 (Conformémen ...[+++]


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Ms. Fry (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)) Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 1999, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R. S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. Sessional Paper No. 8560-362-577-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage) by Ms. Robillard (President of the Treasury Board) Report on the receipts ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme)) Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 1999, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L. R. 1985, ch. 24 (4e suppl.), art. 8. Document parlementaire n 8560-362-577-01 (Conformémen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Fry (Secretary of State (Multiculturalism)) laid upon the Table Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 1996, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R. S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. Sessional Paper No. 8560-352-577A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)

M Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme)) dépose sur le Bureau Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 1996, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L. R. 1985, ch. 24 (4 suppl.), art. 8. Document parlementaire n 8560-352-577A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien)




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Canadian Multiculturalism Act'

Date index:2023-10-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)