fraction non amortie de la valeur    
situation comptable nette en fin d'exercice    
situation nette en fin d'exercice    
vcn    
vnc    
valeur après amortissement    
valeur comptable     
valeur comptable nette    
valeur comptable résiduelle    
valeur de bilan     
valeur inscrite au bilan     
valeur nette après amortissement    
valeur nette comptable    
valeur nette de la production    
valeur nette de production    
valeur nette du patrimoine en fin d'exercice    
valeur non amortie    

"valeur nette comptable "

(French → English)
TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below

valeur nette comptable | VNC [Abbr.]

net accounting value


valeur nette comptable

net book value


valeur comptable nette | VNC | VCN | valeur non amortie | valeur nette comptable | valeur nette après amortissement | valeur comptable résiduelle | valeur après amortissement | fraction non amortie de la valeur

amortized value | depreciated value | residual value | unamortized value


valeur comptable nette | VNC | VCN | valeur nette comptable

net book value | NBV | net carrying amount


valeur comptable nette | VCN | valeur nette comptable | VNC

net book value | NBV | net carrying amount


valeur comptable nette [ VCN | valeur nette comptable ]

net book value [ NBV | net carrying amount ]


valeur comptable nette [ VCN | fraction non amortie de la valeur | valeur non amortie | valeur après amortissement | valeur comptable résiduelle | valeur nette après amortissement ]

amortized value [ remaining book value | depreciated value | residual value | unamortized value ]


valeur nette du patrimoine en fin d'exercice [ situation comptable nette en fin d'exercice | situation nette en fin d'exercice ]

closing balance net worth


valeur nette de la production | valeur nette de production

net value of output | net value of production


valeur comptable (1) | valeur inscrite au bilan (2) | valeur de bilan (3)

book value
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rendement des investissements constitue le bénéfice en pourcentage de la valeur nette comptable des investissements.

The return on investments is the profit in percentage of the net book value of investments.


Par ailleurs, CGD prévoit de liquider progressivement un portefeuille d’actifs issu de la dette de la faillite de Banco Português de Negócios («BPN») (10), d’une valeur nominale de [0-5] milliard(s) d’EUR et d’une valeur nette comptable d’environ [0-5] milliard(s) d’EUR.

CGD furthermore plans to gradually run off a portfolio of assets which stems from debt of the failed Banco Português de Negócios (‘BPN’) (10) that has a nominal value of EUR [0-5] billion and a net asset value of approximately EUR [0-5] billion.


En effet, s’agissant d’une opération d’apport partiel d’actifs suivie d’une cession, la règlementation comptable applicable aurait exigé une valorisation non pas à la valeur nette comptable comme le prétend le premier plaignant mais sur la base des valeurs réelles des actifs et passifs apportés.

In fact, since the operation in question was a partial contribution of assets followed by a disposal, the accounting rules applicable required valuation not at net accounting value as the first complainant claims, but based on the current value of the assets and liabilities contributed.


Où, dans le bilan comptable du gouvernement, inscrit-on l'angoisse que les travailleurs âgés ressentent en voyant leurs années de loyaux services réduits à un paiement forfaitaire ou en voyant s'évaporer la valeur nette qu'ils possèdent dans leur maison à cause des répercussions économiques de ce projet de loi?

Where on the government balance sheet would we put the anxiety that older workers feel seeing their years of service reduced to a buyout or the equity they have in their homes evaporating due to the economic effects of this legislation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le gestionnaire établit, met en œuvre et maintient opérationnelles des politiques et procédures comptables et d’évaluation permettant de calculer avec précision la valeur nette d’inventaire de chaque FIA sur la base des règles et normes comptables en vigueur.

2. AIFMs shall establish, implement and maintain accounting and valuation policies and procedures so as to ensure that the net asset value of each AIF is accurately calculated on the basis of the applicable accounting rules and standards.


Pour garantir la bonne exécution des activités concernées, les gestionnaires doivent notamment utiliser des systèmes électroniques adaptés afin de respecter les exigences en matière d’enregistrement relatives aux opérations de portefeuille et aux ordres de souscription ou de remboursement, et établir, mettre en œuvre et maintenir opérationnelles des politiques et procédures comptables pour garantir que le calcul de la valeur nette d’inventaire soit effectué conformément à la directive 2011/61/UE et au présent règlement.

To ensure that the relevant activities are performed properly, AIFMs, in particular, should use suitable electronic systems in order to fulfil the recording requirements with regard to portfolio transactions or subscription and redemption orders and establish, implement and maintain accounting policies and procedures to ensure that the calculation of the net asset value is carried out as required in Directive 2011/61/EU and this Regulation.


Des actes délégués devraient également être adoptés pour préciser les exigences que les gestionnaires doivent respecter lorsqu’ils investissent dans de tels instruments de titrisation; pour préciser les procédures administratives et comptables, les dispositifs de contrôle et de sauvegarde pour le traitement électronique des données, ainsi que les mécanismes de contrôle interne adéquats; pour préciser les procédures afin d’effectuer une évaluation correcte des actifs du FIA et le calcul de la valeur nette par part ou action du FIA; les garanties professionnelles que doit être en mesure de fournir l’expert externe en évaluation; et la fréquence de l’évaluation applicable aux FIA de type ouvert.

Delegated acts should also be adopted to specify the requirements that AIFMs have to comply with when investing in such securitisation instruments; to specify administrative and accounting procedures, control and safeguard arrangements for electronic data processing and adequate internal control mechanisms; to specify the procedures for the proper valuation of the assets and the calculation of the net asset value per unit or share of the AIF, the professional guarantees the external valuer must be able to provide, and the frequency for valuation appropriate for open-ended AIFs.


Selon la méthode l’actif net réévalué, l’insuffisance d’actifs est constatée lorsque la valeur économique des actifs réels (généralement supérieure à la valeur nette comptable) ne couvre pas la valeur économique des dettes réelles.

According to the revalued net asset method, an asset shortfall is determined when the economic value of the actual assets (generally higher than the net ledger assets) does not cover the economic value of the actual debts.


C'est un peu comme la valeur nette comptable.

So it's like a net book value.


2. L’OPCVM maître et l’OPCVM nourricier prennent des mesures appropriées pour coordonner le calendrier du calcul et de la publication de leur valeur nette d’inventaire, afin d’écarter les possibilités d’opérations d’arbitrage sur leurs parts entre la valeur comptable et la valeur de marché (market timing).

2. The master and the feeder UCITS shall take appropriate measures to coordinate the timing of their net asset value calculation and publication in order to avoid market timing in their units, preventing arbitrage opportunities.


En ce qui concerne les structures maître-nourricier, la Commission devrait être habilitée à arrêter les mesures qui visent à préciser le contenu de l’accord entre l’OPCVM maître et l’OPCVM nourricier ou des règles de conduite internes, le contenu de l’accord de partage d’informations entre leurs dépositaires ou leurs contrôleurs légaux des comptes, la définition des mesures appropriées pour coordonner le calendrier du calcul et de la publication de leur valeur nette d’inventaire, afin d’écarter les possibilités d’opérations d’arbitrage sur leurs parts entre la valeur comptable et la valeur de marché (market timing), l’impact de la fusion du maître sur l’agrément du nourricier, les types d’irrégularités provenant du maître à signaler au nourricier, la forme et le mode de fourniture des informations à transmettre aux porteurs de parts lors de la conversion d’un OPCVM en un OPCVM nourricier, la procédure d’évaluation et de contrôle du transfert d’actifs d’un nourricier à un maître et le rôle du dépositaire du nourricier dans ce processus.

As regards master-feeder structures, the Commission should be empowered to adopt measures designed to specify the content of the agreement between master and feeder UCITS or of the internal conduct of business rules, the content of the information-sharing agreement between either their depositaries or their auditors, the definition of measures appropriate to coordinate the timing of their net asset value calculation and publication in order to avoid market timing, the impact of the merger of the master on the authorisation of the feeder, the type of irregularities originating from the master to be reported to the feeder, the format and the way to provide information to unit-holders in case of conversion from a UCITS to a feeder UCITS, the procedure for valuing and auditing the transfer of assets from a feeder to a master, and the role of the depositary of the feeder in this process.


En ce qui concerne les structures maître-nourricier, la Commission devrait être habilitée à arrêter les mesures qui visent à préciser le contenu de l’accord entre l’OPCVM maître et l’OPCVM nourricier ou des règles de conduite internes, le contenu de l’accord de partage d’informations entre leurs dépositaires ou leurs contrôleurs légaux des comptes, la définition des mesures appropriées pour coordonner le calendrier du calcul et de la publication de leur valeur nette d’inventaire, afin d’écarter les possibilités d’opérations d’arbitrage sur leurs parts entre la valeur comptable et la valeur de marché (market timing), l’impact de la fusion du maître sur l’agrément du nourricier, les types d’irrégularités provenant du maître à signaler au nourricier, la forme et le mode de fourniture des informations à transmettre aux porteurs de parts lors de la conversion d’un OPCVM en un OPCVM nourricier, la procédure d’évaluation et de contrôle du transfert d’actifs d’un nourricier à un maître et le rôle du dépositaire du nourricier dans ce processus.

As regards master-feeder structures, the Commission should be empowered to adopt measures designed to specify the content of the agreement between master and feeder UCITS or of the internal conduct of business rules, the content of the information-sharing agreement between either their depositaries or their auditors, the definition of measures appropriate to coordinate the timing of their net asset value calculation and publication in order to avoid market timing, the impact of the merger of the master on the authorisation of the feeder, the type of irregularities originating from the master to be reported to the feeder, the format and the way to provide information to unit-holders in case of conversion from a UCITS to a feeder UCITS, the procedure for valuing and auditing the transfer of assets from a feeder to a master, and the role of the depositary of the feeder in this process.


Il importerait de recevoir un mémoire qui illustre les mérites du passage de la valeur comptable nette à la valeur nette de récupération, tel que vous l'avez indiqué.

It would be important to get a brief to illustrate the merits of shifting from net book to net salvage as you've indicated.


1. se félicite de ce que la Cour de justice ait amélioré la gestion comptable de ses comptes d'immobilisation, en particulier en ce qui concerne ses immobilisations non financières; souligne que cette amélioration a notamment permis de corriger les erreurs que la Cour des comptes avait signalées dans son rapport annuel de 2000 sur la valeur nette comptable de ces immobilisations non financières;

1. Welcomes with satisfaction the progress made by the Court of Justice in improving the accounting management of its tangible fixed assets, in particular as regards its non-financial fixed assets; points out that those improvements have made it possible inter alia to correct the errors, identified by the Court of Auditors in its annual report for 2000, concerning the net accounting value of the non-financial fixed assets of the Court of Justice;


1. se félicite de ce que la Cour de justice ait amélioré la gestion comptable de ses comptes d'immobilisation, en particulier en ce qui concerne ses immobilisations non financières; cette amélioration a notamment permis de corriger les erreurs que la Cour des comptes avait signalées dans son rapport annuel de 2000 sur la valeur nette comptable de ses immobilisations non financières;

1. Welcomes with satisfaction the progress made by the Court of Justice in improving the accounting management of its tangible fixed assets, in particular as regards its non-financial fixed assets; points out that those improvements have made it possible inter alia to correct the errors, identified by the Court of Auditors in its annual report for 2000, concerning the net accounting value of its non-financial fixed assets;


11. note avec satisfaction la réponse de la Cour de justice selon laquelle, lors de l'élaboration du bilan pour l'exercice 2001, une correction sera apportée à la valeur nette comptable afin de tenir compte de la surestimation de la valeur des bâtiments (calcul incorrect de l'amortissement) relevée par la Cour des comptes (point 7.13);

11. Notes with satisfaction the Court of Justice's reply that when the balance sheet for the financial year 2001 is drawn up, the net accounting value will be amended to take account of the over-valuation of the buildings (incorrect calculation of depreciation) pointed out by the Court of Auditors (paragraph 7.13);


Aux audiences qui ont abouti au dépôt du rapport de mars 1998, l’Institut canadien des comptables agréés a suggéré que l’investisseur non averti soit défini comme étant une personne dont la valeur nette est inférieure à 100 000 $, excluant les éléments d’actifs des régimes de pension, les régimes enregistrés d’épargne-retraite (REER) et la valeur des véhicules, du mobilier et de la résidence principale.

At hearings leading up to the March 1998 report, the Canadian Institute of Chartered Accountants suggested that an unsophisticated plaintiff be defined as an individual whose net worth is less than $100,000 excluding pension plan assets, registered retirement savings plans (RRSPs), and the value of a person’s principal residence, home furnishings and automobiles.


M. Ron Brown, Blake, Cassels & Graydon, conseiller juridique de l'Institut canadien des comptables agréés: Selon M. Krishna, le fait de prévoir ces exemptions pour le critère de la valeur nette autrement dit, d'avoir un critère rajusté de mesure de la valeur nette suscitera probablement des litiges longuement débattus qui visent à définir ce qui est inclus et ce qui est exclu.

Mr. Ron Brown, Blake, Cassels & Graydon, Legal Counsel to the Canadian Institute of Chartered Accountants: Mr. Krishna has suggested that having these exclusions to the net test in other words, having an adjusted net-worth test is likely to lead to protracted litigation in order to define what goes in and what falls outside.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

valeur nette comptable

Date index:2022-05-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)