Afin de permettre l’intégration des paiements couplés énumérés à l’annexe XI et le transfert des régimes d’aide au secteur du vin visés à l’annexe IX dans le régime de paiement unique, la Commission peut adopter, au moyen d’actes délégués, des règles relatives à l’accès aux paiements, à l’établissement du montant ainsi qu’au nombre ou à l’augmentation de la valeur des droits à attribuer.
In order to enable the integration of coupled payments listed in Annex XI, and the transfer from the wine support programmes referred to in Annex IX into the single payment scheme, the Commission may, by means of delegated acts, adopt rules on access to payments, on the establishment of the amount and on the number or increase of the value of the entitlements to be allocated.