Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésif durcissable à froid
Adhésif durcissable à température ambiante
Adhésif à prise à froid
Adhésif à prise à température ambiante
Corrosion à chaud
Corrosion à haute température
Essai de traction à chaud
Essai de traction à l'ambiante
Essai de traction à température ambiante
Essai de traction à température élevée
Force de traction
Force de traction à la barre
Oxydation à chaud
Oxydation à haute température
Oxydation à température élevée
Polarisation en sens inverse à haute température
Polarisation en sens inverse à température élevée
Polarisation inverse à haute température
Polarisation inverse à température élevée
Supraconducteur à basse température
Supraconducteur à basse température critique
Supraconducteur à haute température
Supraconducteur à haute température critique
Supraconducteur à température critique basse
Supraconducteur à température critique élevée
Traction funiculaire
Traction par chaîne
Traction par câble
Traction par treuil
Traction à la barre

Translation of "traction à température " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
essai de traction à l'ambiante | essai de traction à température ambiante

tensile test at ambient temperature
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


essai de traction à chaud | essai de traction à température élevée

tensile test at a high temperature
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


polarisation inverse à haute température [ polarisation inverse à température élevée | polarisation en sens inverse à haute température | polarisation en sens inverse à température élevée ]

high temperature reverse bias
Semi-conducteurs (Électronique)
Semiconductors (Electronics)


oxydation à température élevée | oxydation à haute température | corrosion à haute température | oxydation à chaud | corrosion à chaud

high-temperature oxidation | high-temperature corrosion | hot corrosion
métallurgie > traitement des métaux
métallurgie > traitement des métaux


force de traction à la barre [ force de traction | traction à la barre ]

draw bar pull [ D.B.P.,DBP | draw bar power ]
Mécanique
Mechanics


supraconducteur à haute température | supraconducteur à haute température critique | supraconducteur à température critique élevée

high-temperature superconductor | HTS | high-critical-temperature superconductor
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie


supraconducteur à basse température | supraconducteur à basse température critique | supraconducteur à température critique basse

low-temperature superconductor | LTS | low-critical-temperature superconductor
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie
électronique | électricité > conducteur électrique | physique | nanotechnologie


adhésif à prise à température ambiante [ adhésif à prise à froid | adhésif durcissable à froid | adhésif durcissable à température ambiante ]

cold-setting adhesive
Apprêt et traitements divers (Textiles) | Colles et adhésifs (Industries) | Plasturgie
Textiles: Preparation and Processing | Glues and Adhesives (Industries) | Plastics Manufacturing


traction funiculaire | traction par câble | traction par chaîne | traction par treuil

chain haulage | funicular haulage | winch haulage | wire-rope haulage
IATE - TRANSPORT | Natural and applied sciences | Land transport
IATE - TRANSPORT | Natural and applied sciences | Land transport


accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé

Animal-drawn vehicle accident involving being run over by animal-drawn vehicle, pedestrian injured
SNOMEDCT-BE (event) / 215249006
SNOMEDCT-BE (event) / 215249006
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) La « résistance spécifique à la traction » est la résistance maximale à la traction exprimée en N/m , divisée par le poids spécifique exprimé en N/m , mesurée à une température de 23 ± 2 °C et à une humidité relative de 50 ± 5 %.

(c) “specific tensile strength” is the ultimate tensile strength in N/m divided by the specific weight in N/m when measured at a temperature of 23 ± 2°C and a relative humidity of 50 ± 5%.


Alliages de titane capables d’une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 900 MPa (0,9 × 10 N/m ) (130 500 lb/po ) à une température de 293 K (20 °C) sous la forme de tubes ou de pièces cylindriques pleines (y compris les pièces forgées) ayant un diamètre extérieur supérieur à 75 mm (3 po).

Titanium alloys capable of an ultimate tensile strength of 900 MPa (0.9 x 10 N/m ) (130,500 lbs./sq.in) or more at 293 K (20°C) in the form of tubes or cylindrical solid forms (including forgings) with an outside diameter of more than 75 mm (3 in.).


Alliages d’aluminium capables d’une résistance maximale à la traction de 460 MPa (0,46 × 10 N/m ) ou plus à des températures de 293 K (20 °C) sous la forme de tubes ou de pièces cylindriques pleines (y compris les pièces forgées) ayant un diamètre extérieur supérieur à 75 mm (3 po).

Aluminium alloys capable of an ultimate tensile strength of 460 MPa (0.46 x 10 N/m ) or more at 293 K (20°C), in the form of tubes or cylindrical solid forms (including forgings) with an outside diameter of more than 75 mm (3 in.).


À moins que d’autres valeurs ne soient requises au titre d’autres critères qui doivent être pris en compte, un acier est considéré comme suffisamment ductile pour satisfaire au point 4.1 a) si son allongement après rupture dans un test de traction réalisé selon une procédure standard est au moins égal à 14 % et si son énergie de flexion par choc sur éprouvette ISO V est au moins égale à 27 J, à une température au plus égale à 20 °C, mais non supérieure à la plus basse température de fonctionnement prévue.

Unless other values are required in accordance with other criteria that shall be taken into account, a steel is considered as sufficiently ductile to satisfy point 4.1(a) if, in a tensile test carried out by a standard procedure, its elongation after rupture is no less than 14 % and its bending rupture energy measured on an ISO V test-piece is no less than 27 J, at a temperature not greater than 20 °C but not higher than the lowest scheduled operating temperature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À moins que d'autres valeurs ne soient requises au titre d'autres critères qui doivent être pris en compte, un acier est considéré comme suffisamment ductile pour satisfaire au point 4.1 a) si son allongement après rupture dans un test de traction réalisé selon une procédure standard est au moins égal à 14 % et si son énergie de flexion par choc sur éprouvette ISO V est au moins égale à 27 J, à une température au plus égale à 20 °C, mais non supérieure à la plus basse température de fonctionnement prévue.

Unless other values are required in accordance with other criteria that shall be taken into account, a steel is considered as sufficiently ductile to satisfy point 4.1(a) if, in a tensile test carried out by a standard procedure, its elongation after rupture is no less than 14 % and its bending rupture energy measured on an ISO V test-piece is no less than 27 J, at a temperature not greater than 20 °C but not higher than the lowest scheduled operating temperature.


Rm /t désigne la résistance à la traction à la température de calcul.

R m/t designates the ultimate tensile strength at the calculation temperature.


Leur résistance à la rupture par traction et leur limite élastique doivent être établies à une température de et à une vitesse d’étirement de 50 mm/min.

Their tensile strength and elastic limits are established at at an elongation rate of 50 mm/min.


3.2.2. Les matériaux utilisés pour l’enveloppe extérieure doivent assurer l’intégrité du système d’isolation et leur allongement à la fracture dans une épreuve de traction doit être d’au moins 12 % à la température de l’azote liquide.

3.2.2. The materials used for the outer jacket shall ensure the integrity of the insulation system, and their elongation at fracture in a tensile test shall be at least 12 per cent at liquid nitrogen temperature.


Leur résistance à la rupture par traction et leur limite élastique doivent être établies à une température de 296 K ± 2 K et à une vitesse d'étirement de 50 mm/min.

Their tensile strength and elastic limits are established at 296 K ± 2 K at an elongation rate of 50 mm/min.


A moins que d'autres valeurs ne soient requises au titre d'autres critères qui doivent être pris en compte, un acier est considéré comme suffisamment ductile pour satisfaire au point 4.1 a) si son allongement après rupture dans un test de traction réalisé selon une procédure standard est au moins égal à 14 % et si son énergie de flexion par choc sur éprouvette ISO V est au moins égale à 27 J, à une température au plus égale à 20 °C, mais non supérieure à la plus basse température de fonctionnement prévue.

Unless other values are required in accordance with other criteria that must be taken into account, a steel is considered as sufficiently ductile to satisfy 4.1 (a) if, in a tensile test carried out by a standard procedure, its elongation after rupture is no less than 14 % and its bending rupture energy measured on an ISO V test-piece is no less than 27 J, at a temperature not greater than 20 °C but not higher than the lowest scheduled operating temperature.