Le problème le plus important qui se pose maintenant est celui d’examiner l’efficacité des éléments de la conception technique pour que la politique puisse exprimer tout son potentiel dans le domaine environnemental et économique, tout en accordant une attention particulière à la situation de l’Irlande et d’autres territoires isolés, qui sont particulièrement tributaires des services aériens, au niveau tant des capitales que des régions.
The most important issue moving forward is to examine the effectiveness of the technical design elements for the policy to deliver its full potential for environmental and economic efficiency, while also giving special attention to the situation of Ireland and other isolated territories, which are so particularly dependent on air transport services, both capital and regional areas.