Toutefois, deux facteurs en particulier ressortent déjà : premièrement, l'application de la législation communautaire sur les mouvements et l'élimination des déchets pharmaceutiques et, deuxièmement, la négligence de certains fabricants d'aliments pour animaux dans la sélection de leurs fournisseurs de matières premières.
However, two factors in particular already stand out: firstly, the application of Community legislation on the movement and disposal of pharmaceutical waste, and secondly, the carelessness of certain feed producers in their selection of raw material suppliers.