Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homme de service - coupeuse
Journalier
Journalier - préposé au coupage
Manœuvre au coupage
Ouvrier au classeur
Ouvrier au coupage
Ouvrier au rendement
Ouvrier au tamis
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la journée
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Ouvrière au classeur
Ouvrière au coupage
Ouvrière au tamis
Production par année-personne
Rendement annuel par ouvrier
Rendement journalier de l'écu
Rendement journalier par ouvrier
Tâcheron

Translation of "rendement journalier par ouvrier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rendement journalier par ouvrier

output per man-day
Économie de l'entreprise | Production (Économie)
Corporate Economics | Production (Economics)


rendement journalier de l'écu

ECU daily yield figure
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


production par année-personne [ rendement annuel par ouvrier ]

output per man-year
Économie de l'entreprise | Production (Économie)
Corporate Economics | Production (Economics)


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW


ouvrier au classeur | ouvrière au classeur | ouvrier au tamis | ouvrière au tamis | journalier, tamis de rebuts

sewer screen labourer
industrie papetière > classage de la pâte à papier | appellation de personne > appellation d'emploi
industrie papetière > classage de la pâte à papier | appellation de personne > appellation d'emploi


ouvrier au coupage | ouvrière au coupage | manœuvre au coupage | homme de service - coupeuse | journalier - préposé au coupage

utility man - cutter
industrie papetière > emballage et expédition du papier | appellation de personne > appellation d'emploi
industrie papetière > emballage et expédition du papier | appellation de personne > appellation d'emploi


journalier | ouvrier à la journée

day-labourer | day-wage man | jobber
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


ouvrier au rendement

incentive operator
Désignations des emplois (Généralités) | Gestion du personnel
Occupation Names (General) | Personnel Management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Océans et mers || Protéger et restaurer la santé des océans et préserver la biodiversité marine en atténuant les impacts des activités humaines Pourrait inclure les approches écosystémiques de la gestion d’activités, la dégradation de l’habitat, les espèces menacées, la création et la défense de zones protégées et durablement gérées à l’intérieur et au-delà des juridictions nationales || Garantir une pêche durable (stocks halieutiques sains) Pourrait inclure la restauration des stocks halieutiques à des niveaux permettant de produire un rendement maximal d ...[+++]

Oceans and seas || Protect and restore the health of oceans and maintain marine biodiversity by mitigiating the impacts from human activity Could include ecosystem approach to management of activities, habitat degradation, threatened species, ensuring protected and sustainably managed areas within and beyond national jurisdictions || Ensure sustainable fisheries (healthy fish stocks) Could include restoring fish stocks to levels that can produce maximum sustainable yield, fleet overcapacity, illegal, unreported and unregulated fishing, by-catch and discard, and use of ecosystem approaches || Ensure access to fisheries at local, regional ...[+++]


81.4 (1) La réclamation de tout commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier à qui la personne faisant l’objet d’une mise sous séquestre doit des gages, salaires, commissions ou autre rémunération pour services rendus au cours des six mois précédant la date à laquelle le séquestre entre en fonctions est garantie, à compter de cette date et jusqu’à concurrence de deux mille dollars, moins toute somme qu’un séquestre ou syndic peut lui avoir versée pour ces services, par une sûreté portant sur les actifs à court terme en ...[+++]

81.4 (1) The claim of a clerk, servant, travelling salesperson, labourer or worker who is owed wages, salaries, commissions or compensation by a person who is subject to a receivership for services rendered during the six months before the first day on which there was a receiver in relation to the person is secured, as of that day, to the extent of $2,000 — less any amount paid for those services by a receiver or trustee — by security on the person’s current assets that are in the possession or under the control of the receiver.


81.3 (1) La réclamation de tout commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier à qui le failli doit des gages, salaires, commissions ou autre rémunération pour services rendus au cours de la période commençant à la date précédant de six mois la date de l’ouverture de la faillite et se terminant à la date de la faillite est garantie, à compter de cette date et jusqu’à concurrence de deux mille dollars, moins toute somme que le syndic ou un séquestre peut lui avoir versée pour ces services, par une sûreté portant sur les a ...[+++]

81.3 (1) The claim of a clerk, servant, travelling salesperson, labourer or worker who is owed wages, salaries, commissions or compensation by a bankrupt for services rendered during the period beginning on the day that is six months before the date of the initial bankruptcy event and ending on the date of the bankruptcy is secured, as of the date of the bankruptcy, to the extent of $2,000 — less any amount paid for those services by the trustee or by a receiver — by security on the bankrupt’s current assets on the date of the bankrup ...[+++]


81.3 (1.1) La réclamation de tout commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier à qui le failli doit des indemnités de départ ou de préavis, moins toute somme que le syndic ou un séquestre peut lui avoir versée au titre de ces indemnités, est garantie à la date de la faillite par une sûreté portant sur les actifs à court terme appartenant au failli à cette même date.

81.3 (1.1) The claim of a clerk, servant, travelling salesperson, labourer or worker who is owed termination and severance pay by a bankrupt, less any amount paid by the trustee or by a receiver for that termination or severance pay, is secured as of the date of the bankruptcy by security on the bankrupt's current assets as of the date of the bankruptcy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81.4 (1.1) La réclamation de tout commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier à qui la personne faisant l'objet d'une mise sous séquestre doit des indemnités de départ ou de préavis, moins toute somme qu'un séquestre ou syndic peut lui avoir versée au titre de ces indemnités, est garantie par une sûreté portant sur les actifs à court terme en cause qui sont en la possession ou sous la responsabilité du séquestre en fonctions.

81.4 (1.1) The claim of a clerk, servant, travelling salesperson, labourer or worker who is owed termination and severance pay by a person who is subject to a receivership, less any amount paid by a receiver or trustee for that termination or severance pay, is secured by security on the person's current assets that are in the possession or under the control of the receiver.


81.3 (1.1) La réclamation de tout commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier à qui le failli doit des indemnités de départ ou de préavis, moins toute somme que le syndic ou un séquestre peut lui avoir versée au titre de ces indemnités, est garantie à la date de la faillite par une sûreté portant sur les actifs à court terme appartenant au failli à celle même date.

81.3 (1.1) The claim of a clerk, servant, travelling salesperson, labourer or worker who is owed termination and severance pay by a bankrupt, less any amount paid by the trustee or by a receiver for that termination or severance pay, is secured as of the date of the bankruptcy by security on the bankrupt's current assets as of the date of the bankruptcy.


Dans ce contexte, on entend par «corrélation» le coefficient de corrélation entre les rendements journaliers de l'OPC, d'une part, et ceux de l'indice ou du panier d'actions ou de titres de créance qu'il reproduit.

‘Correlation’ in this context means the correlation coefficient between daily returns on the CIU and the index or basket of equities or debt securities it tracks.


Dans ce contexte, on entend par «corrélation» le coefficient de corrélation entre les rendements journaliers de l'OPC, d'une part, et ceux de l'indice ou du panier d'actions ou de titres de créance qu'il reproduit.

‘Correlation’ in this context means the correlation coefficient between daily returns on the CIU and the index or basket of equities or debt securities it tracks.


Dans ce contexte, on entend par "corrélation" le coefficient de corrélation entre les rendements journaliers de l'OPC, d'une part, et ceux de l'indice ou du panier d'actions ou de titres de créance qu'il reproduit.

Correlation" in this context means the correlation coefficient between daily returns on the CIU and the index or basket of equities or debt securities it tracks.


Car, pour un ouvrier agricole du Sahel, un préservatif vaut 150 francs CFA, soit 1,50 franc, la moitié de son salaire journalier ?

Because, for a farm worker in the Sahel, a condom costs 150 CFA francs, that is 1.50 Francs, half of his daily wage?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

rendement journalier par ouvrier

Date index:2023-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)