13. rappelle que les plateformes terrestres de radiodiffusion reposant sur des normes ouvertes, permettant l'interopérabilité, jouent un rôle central dans le système double de radiodiffusion et constituent l'instrument idéal pour fournir aux utilisateurs des services de médias audiovisuels libres, aisément accessibles, qui sont mieux adaptés à la fragmentation des marchés locaux et peuvent donc mieux répondre aux attentes culturelles et sociales locales;
13. Recalls that terrestrial broadcasting platforms based on open, interoperable standards play a central role in the dual broadcasting system and are ideal for providing users with free, easily accessible audiovisual media services, which can better cope with the fragmentation of local markets and thereby address local cultural and social expectations;