Récemment, nous avons fait des démarches auprès des autorités provinciales pour nous enquérir au sujet du concept de chemin de fer régional et nous leur avons dit que quelqu'un, par exemple le groupe On the Tracks qui a racheté la ligne de Churchill, devrait peut-être prendre l'initiative d'acheter toutes les lignes secondaires, à supposer que les compagnies de chemin de fer veuillent les vendre.
Recently, we approached the province regarding the regional railroad concept and stated that maybe someone, like On the Tracks, the group that bought the Churchill line, should step up to the plate and purchase all the branch lines, providing the railroads will sell them.