Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère de déformation de la cage thoracique
La République démocratique du Congo
Premier niveau
Premier plancher
Premier étage
R.-de-ch.
RC
RDC
Rassemblement démocratique centrafricain
Rez-de-chaussée
Rez-de-jardin
Rez-de-sol

Translation of "r rdc rdc rc " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rez-de-chaussée | RDC | r.-de-ch. | RC | premier étage | premier plancher

first floor | ground floor
industrie de la construction > architecture
industrie de la construction > architecture


la République démocratique du Congo | RDC [Abbr.]

Democratic Republic of the Congo | DRC [Abbr.]
IATE - GEOGRAPHY | Africa
IATE - GEOGRAPHY | Africa


Rassemblement démocratique centrafricain | RDC [Abbr.]

Central African Democratic Rally
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


critère de déformation de la cage thoracique | RDC [Abbr.]

rib deflection criterion | RDC [Abbr.]
IATE - Transport policy
IATE - Transport policy


rez-de-chaussée [ r.-de-ch.,rdc,RdC,RC | rez-de-sol | premier étage | rez-de-jardin | premier plancher | premier niveau ]

ground floor [ first floor | main floor | first storey | first story | first level ]
Éléments du bâtiment
Building Elements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
est vivement préoccupé par l'escalade de la violence et la dégradation d'une situation humanitaire déjà alarmante en RDC du fait des conflits armés dans les provinces orientales, qui durent désormais depuis plus de vingt ans; déplore la perte de vies humaines et exprime sa sympathie au peuple de RDC.

Expresses its deep concern regarding the escalation of violence and the alarming and deteriorating humanitarian situation in the DRC, caused in particular by the armed conflicts in the eastern provinces, which have now been going on for more than 20 years; deplores the loss of life and expresses its sympathy with the people of the DRC.


considérant que le président de la RDC est constitutionnellement chargé d'être le garant de l'intégrité et de l'indépendance nationales, de la sécurité des personnes et des biens, ainsi que du fonctionnement normal des institutions du pays, et qu'il est le commandant en chef des forces armées congolaises.

whereas the President of the DRC is constitutionally entrusted to be the guarantor of national integrity, national independence, the safety of people and goods, and the regular functioning of the country’s institutions, and is the Commander-in-Chief of the country’s armed forces.


rappelle que la neutralisation de tous les groupes armés de la région contribuera sensiblement à la paix et à la stabilité; demande au gouvernement de la RDC d'en faire une priorité ainsi que d'assurer la sécurité de tous les citoyens et de rétablir la stabilité dans les territoires de Beni, Lubero et Butembo.

Recalls that the neutralisation of all armed groups in the region will strongly contribute to peace and stability, and calls for the Government of the DRC to make this a priority and to restore safety for all its citizens and stability in the territories of Beni, Lubero and Butembo.


insiste sur le fait que la société civile doit être associée à toute action visant à protéger les civils et à résoudre les conflits, et que le gouvernement de la RDC ainsi que la communauté internationale doivent protéger les défenseurs des droits de l'homme et leur donner une tribune.

Insists that civil society must be involved in any action to protect civilians and resolve the conflicts, and that human rights defenders must be protected and offered a platform by the Government of the DRC and the international community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lieu de naissance: a) Bashali, Masisi, RDC, b) Goma, RDC, c) Uvira, RDC.

Place of Birth: a) Bashali, Masisi, DRC, b) Goma, DRC, c) Uvira, DRC.


Autres informations: a) se trouve actuellement à Kibua, Nord-Kivu, République démocratique du Congo, b) autre lieu de résidence actuel: Aru, RDC, c) selon plusieurs sources, y compris le Groupe d’experts du comité des sanctions du Conseil de sécurité concernant la RDC, Gaston Iyamuremye est le second vice-président des FDLR et il est considéré comme étant un membre essentiel de la direction militaire et politique des FDLR, d) Gaston Iyamuremye a tenu le bureau d'Ignace Murwanashyaka (président des FDLR) à Kibua, RDC, jusqu'en décembre 2009.

Other information: (a) Current location: Kibua, North Kivu, Democratic Republic of Congo, (b) Alternative current location: Aru, DRC (c) According to multiple sources, including the UNSC DRC Sanctions Committee’s Group of Experts, Gaston Iyamuremye is the second vice president of the FDLR and is considered a core member of the FDLR military and political leadership (d) Gaston Iyamuremye ran Ignace Murwanashyaka’s (President of the FDLR) office in Kibua, DRC until December 2009.


3. Les États membres notifient à l’avance au comité des sanctions mis en place par la RCSNU 1533 (2004) (ci-après dénommé «comité des sanctions») tout envoi d’armements et de matériel connexe à la RDC, ou la fourniture d’une assistance technique, d’un financement, de services de courtage et d’autres services liés à des activités militaires en RDC, autres que ceux visés au paragraphe 1, points a) et b).

3. Member States shall give the Sanctions Committee established pursuant to UNSCR 1533 (2004) (Sanctions Committee) advance notification of any shipment of arms and related materiel for the DRC, or any provision of technical assistance, financing, brokering services and other services related to military activities in the DRC, other than those referred to in paragraphs 1(a) and (b).


À la suite d'une invitation officielle du gouvernement de République démocratique du Congo (RDC), le Conseil a adopté, le 2 mai 2005, l'action commune 2005/355/PESC relative à la mission de conseil et d'assistance de l'Union européenne en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du Congo (RDC) (1) (EUSEC RD Congo), notamment pour soutenir le processus de transition en RDC, y compris la formation d’une armée nationale, restructurée et intégrée, instaurée par l'accord global et inclusif, signé par les parties congolaises à Pretoria le 17 décembre 2002, suivi par l'Acte final signé à Sun City, le 2 avril 2003.

Further to an official invitation from the Government of the Democratic Republic of the Congo (DRC), on 2 May 2005 the Council adopted Joint Action 2005/355/CFSP on the European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo (DRC) (1) (EUSEC RD Congo), in particular in order to support the transition process in the DRC, including the formation of a restructured and integrated national army, as established by the Global and Inclusive Agreement signed by the Congolese parties in Pretoria on 17 December 2002, followed by the Final Act signed in Sun City on 2 April 2003.


En dépit de leurs efforts, les autorités de la République démocratique du Congo (RDC) compétentes en matière de surveillance réglementaire ont des difficultés persistantes à mettre en œuvre et faire respecter les normes de sécurité applicables, comme en témoigne le rapport succinct d’audit de la direction de l’aviation civile de la République démocratique du Congo réalisé dans le cadre du programme universel d’évaluation de la surveillance de la sécurité (USOAP) de l’OACI (Kinshasa, 11-18 juin 2001).

In spite of its efforts, the civil aviation authorities of the Democratic Republic of Congo (‘DRC’) have persistent difficulties to implement and enforce the relevant safety standards, as demonstrated by the ICAO-USOAP — Audit Summary Report of the Directorate of Civil Aviation of the Democratic Republic of Congo (Kinshasa, 11-18 June 2001).


Il couvre un certain nombre d'aspects liés à la situation intérieure (jugement des génocidaires, droits de l'homme, processus de démocratisation, ...) et à la politique étrangère du Rwanda (implication dans le conflit dans la RDC, exploitation illégale des ressources naturelles de la RDC).

It covers the internal situation aspects (justice of genocide, human rights, democratisation process, ...) and Rwanda's foreign policy (involvement in the DRC's conflict, illegal exploitation of DRC's natural resources).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

r rdc rdc rc

Date index:2022-06-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)